<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">

<channel>
  <title>موقع ومضات - تعلم الإنجليزية</title>
   <description>نقدم لكم في هذا القسم المميز معلومات هامة تساعدكم في تعلم اللغة الإنجليزية، تعلم اللغة الانجليزية، تعلم اللغة الانجليزية من الصفر، تعليم اللغة الانجليزية، تعلم الانجليزية، تعليم لغة انجليزية، تعليم المحادثة باللغة الانجليزية.</description>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.cat.70</link>
 
  <item>
    <title>شرح قواعد اللغة الانجليزية بطريقة مبسطة للاطفال</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1403</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال شرح قواعد اللغة الانجليزية بطريقة مبسطة للاطفال، شرح قواعد اللغة الانجليزية بطريقة مبسطة للاطفال.</description>
    <pubDate>Wed, 13 Oct 2021 21:56:00 +0300</pubDate>
    <guid>1403</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
شرح قواعد اللغة الانجليزية بطريقة مبسطة للاطفال
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/10-2021/article/61674561af233.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
يعد تعلم الانجليزية باب من أبواب النجاح خاصة بالنسبة للاطفال، و تعتبر حسب الاحصاءات و البحوث اللغة الأكثر تداولا في العالم، كما شهدت قواعد اللغة الانجليزية الأساسية الكثير من عمليات البحث من قبل متصفحي مواقع الانترنت وبخاصة شرح قواعد اللغة الانجليزية للاطفال بطريقة مبسطة، لكن الشيء المتفق عليه هو أن اساس تكوين جمل مفيدة بالانجليزي ليس مبني فقط على حفظ كلمات انجليزية، ومصطلحات انجليزية مهمة، لان هناك مشاكل أكبر من ذلك تكمن في كيفية استخدام قواعد اللغة الانجليزية الأساسية بطريقة مبسطة وكيفية تكوين جمل مفيدة متناسقة وهذا أمر عجزت عن تقديمه أغلب معاهد اللغة انجليزية، وفي هذا المقال سنقدم لكم قواعد اللغة الانجليزية الأساسية بالتفصيل.
</div>
<h3>
قواعد الضمائر Pronoun
</h3>
<div>
ضمائر الفاعل الانجليزية
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/10-2021/article/61674190214c1.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
والضمائر الشخصية هذ تستخدم للدلاله إما عن المتكلم والمخاطب والغائب أي الذي يقوم بالفعل، أ أنها تحل محل الأسماء التي تعمل كفاعل في الجملة،والجدول التالي يوضح ضمائر الفاعل في اللغة الإنجليزية وكيفية استخدامها.
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير الفاعل
</th>
<th>
subject pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المتكلم أنا   
</td>
<td>
I
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المُخَاطب أنت
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد  
</td>
<td>
الغائب للمذكرهو
</td>
<td>
He   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
الغائب للمؤنث هي
</td>
<td>
She  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد   
</td>
<td>
لغير العاقل  
</td>
<td>
It
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع
</td>
<td>
المتكلم نحن  
</td>
<td>
We
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
المُخاطب أنتم/أنتن
</td>
<td>
You
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
الغائب هم/هن
</td>
<td>
They  
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br>
</div>
<div>
ضمائر المفعول به&nbsp;
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/10-2021/article/61674312edad6.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
الانجليزيةوتستخدم ضمائر المفعول به الانجليزية الضمائر في اللغة الإنجليزية لتحل محل الأسماء التي تعمل كمفعول في الجملة، والجدول التالي يوضح ضمائر المفعول في اللغة الانجليزية وكيفية استخدماها.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير المفعول
</th>
<th>
Objective Pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المتكلم  
</td>
<td>
ياء المتكلم
</td>
<td>
me
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المُخَاطب 
</td>
<td>
كاف المخاطبة    
</td>
<td>
you
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمذكر
</td>
<td>
him
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمؤنث   
</td>
<td>
her    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
هاء الغيبة لغير العاقل   
</td>
<td>
it    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المتكلم    
</td>
<td>
نا الفاعلين
</td>
<td>
us    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المُخاطب    
</td>
<td>
كم
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع الغائب   
</td>
<td>
هم   
</td>
<td>
them
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<h3>
قواعد الافعال English Verbs
</h3>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/615209d27c2b8.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
<ul>
<li>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة تصاريف هم:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
التصريف الأول الحاضر Present
</li>
<li>
التصريف الثاني الماضي Past
</li>
<li>
التصريف الثالث اسم المفعول Past Participle
</li>
</ol>
</div>
<div>
التصريف الأول يستخدم للحاضر والتصريف الثاني يستخدم للماضي أما التصريف الثالث فيستخدم لصياغة المبني للمجهول والحاضر التام وتنقسم أفعال اللغة الإنجليزية إلى قسمين هما:
</div>
<div>
<ol>
<li>
الأفعال غير الشاذة Regular Verbs الأفعال غير الشاذة أو الأفعال النظامية يكون تصريفه الثاني هو نفسه التصريف الثالث، ولتحويل الفعل إلى التصريف الثاني والثالث يضاف لآخر الفعل ed مثل الفعل “يلعب”play – played – played
</li>
<li>
الأفعال الشاذة Irregular Verbs الأفعال الشاذة قد يتغير شكلها عند تحويلها إلى التصريف الثاني والثالث وقد يبقى كما هو مثل الفعل ” يأكل” والفعل “يشرب” والفعل ” يجرح”:
</li>
</ol>
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
eat – ate – eaten
</li>
<li>
drink – drank – drunk
</li>
<li>
hurt- hurt – hurt
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة أزمنة هم:
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الماضي Past
</li>
</ul>
</div>
<div>
الفعل الماضي هو وصف عمل ما حدث في الماضي مثل: اكل , شرب , جلس , لعب. و في اللغة الإنجليزية معظم الأفعال لتحويلهم إلى ماضي يجب إضافة لآخر الفعل “ed” وتسمى هذه الأفعال أفعالا غير شاذة أو الأفعال النظامية Regular Verbs.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل المضارع Present
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل الفعل المضارع هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل: يلعب play , يشرب drink , يأكل eat , يجلس sit.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الأمر Imperative
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل فعل الأمر هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل العب play , اشرب drink , كل eat , اجلس sit.
</div>
<div>
<h3>
قواعد اضافة ed-
</h3>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ed-” للأفعال النظامية Regular Verbs عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر التام والتام المستمر – الماضي البسيط – الماضي التام والتام المستمر – المستقبل التام والتام المستمر)،
</li>
</ul>
</div>
<div>
وأيضًا في صيغة المبني للمجهول في الأفعال النظامية، ولتحويل بعض الكلمات إلى صفة.
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e”
</li>
</ul>
عند إضافة ed- نحذف e ونضيف ed- مثل: used &lt; use يستخدم، liked &lt; like يفضل
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “y” يسبقه حرف ساكن
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ed- نحذف y ونضيف ied- مثل: studied &lt; study يدرس
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “w” او “y” يسبقه حرف صوتي:
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ed- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”. عند إضافة ed- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ed- مثل: stoped &lt; stop يتوقف – plan &lt; plan يخطط
</li>
</ul>
</div>
<ul></ul>
<h3>
قواعد اضافة ing-
</h3>
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ing-” للأفعال عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر المستمر والتام المستمر – الماضي المستمر والتام المستمر – المستقبل المستمر والتام المستمر) أو لتحويلها إلى اسم أو صفة في بعض الكلمات. مثل:
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
<ol>
<li>
miss يفتقد &gt; missing (صفة) مفقود
</li>
<li>
feel يشعر&gt; feeling (اسم) شعور
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e” يسبقه حرف ساكن:
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف e ونضيف ing- مثل: يأتي coming &lt; come
</div>
<div>
باستثناء الفعل being &lt; be
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “ie”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف ie ونضيف ying- مثل: يكذب lying &lt; lie
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ing- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ing- مثل:
</div>
<div>
running &lt; run يجري
</div>
<div>
stopping &lt; stop يتوقف
</div>
<div>
planing &lt; plan يخطط
</div>
<h3>
قواعد الأسماء (Nouns)
</h3>
<div></div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61531291880bf.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
ماهو الإسم ؟What is anoun ؟
</div>
<div>
الإسم في اللغة الإنجليزية هو : إسم شخص (person) أو شيء (a thing) أو مكان ( aplace ) أو إسم حيوان (an animal ) أو فكرة ( an idea ) واي شيء يمكن أن يسمى يطلق عليه إسم أي ( Noun ) . ومما يجب معرفته أنه في حال وجود A/an/the قبل كلمة معينة فهذا يعني أن مابعدها مباشرة هو إسم (Noun).
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div></div>
<div>
ونقدم لكم هنا بعض الأمثلة على الأسماء (Nouns) :
</div>
<div>
dog, women, Sally, justice, strength, apples, England, Califonia, Steve Young, mice, school, beach, kindness, food
</div>
<div>
والآن سوف نتعرف سوياً على الفرق بين الإسم الحسي والإسم المجرد (المعنوي):Concrete &amp; abstract nouns
</div>
<div>
<ul>
<li>
(concrete N) الإسم الحسي
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الحسي: هو إسم الشخص أو المكان أو الشيء الذي تستطيع إدراكه بحاسة أو أكثر من حواسك الخمس.
</div>
<div>
ُومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
honey:عسل
</li>
<li>
pillows:وسادات
</li>
<li>
fish:سمك
</li>
<li>
juice:عصير
</li>
</ol>
</div>
<div>
إذا كل هذه الأسماء نستطيع إدراكها بحاسة أو أكثر من حاسة من الحواس الخمس سواء بالنظر أو الشم أو التذوق.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم المجرد (المعنوي)
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم المجرد أو المعنوي: وهو أي إسم غير محسوس ولايمكن لمسه بالحواس : مثل المشاعر والصفات والمزايا والأفكار أي أشياء معنوية
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Thought:فكرة
</li>
<li>
Wisdom:حكمة
</li>
<li>
Freedom:الحرية
</li>
<li>
Creativity:الإبتكار
</li>
</ol>
</div>
<h3>
قواعد الاسم الخاص والعام Proper &amp; common Nouns
</h3>
<div>
<ul>
<li>
الإسم الخاص Proper nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الخاص: وهو الإسم الذي يمث شخص معين أو مكان معين أو شيء معين . وهو دائما يكتب بالحرف الكبير . ولو نلاحظ أن أسماء أيام الأسبوع والشهور والمناسبات التاريخية والمعاهد والمنظمات والديانات كلها تعتبر أسماء خاصة وتكتب بالحرف الكبير (أقصد أول حرف من الكلمة ) .
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Nora نورة.
</li>
<li>
Ramadan رمضان.
</li>
<li>
Friday يوم الجمعة.
</li>
<li>
Chrestianity المسيحية.
</li>
</ol>
</div>
<div>
وهذه الأسماء كما قلت تكتب بالحرف الكبير سواء كانت في بداية أو وسط أو آخر الجملة .
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم العام common nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم العام هو عكس الإسم الخاص تماما في كل شيء فهو الاسم الذي يعود إلى شخص أو مكان أوشيء عموما وليس على وجه الخصوص . عادة هذه الأسماء تكتب بداياتها بحرف صغير ماعدا في حالة واحدة إذا كانت في بداية الجملة تكتب بالحرف الكبير .
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها
</div>
<div>
<ul>
<li>
This woman is my sister : هذه الإمرأة هي أختي.
</li>
<li>
This is my leader: هذا هو قائدي.
</li>
</ul>
<h3>
قواعد صيغة المفرد والجمع في الإسم: Plural &amp; singular forms
</h3>
</div>
<div>
الأسماء عادة تكون بطبيعتها مفردة لكن إذا أردنا أن نجعلها في صيفة الجمع نضيف لها “s”
</div>
<div>
وفيما يلي بعض القواعد التي تتعلق بجمع الأسماء:
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “s” ايضا لافعال التصريف الاول عندما تكون الجملة في صيغة الحاضر البسيط فقط
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ z او sh او ch او s او ss او x : فعند اضافة “s” للكلمة نضيف es عوضا عن s، ومثال على ذلك : buses &lt; bus
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” f ” أو ” fe ” عند اضافة s نحذف f او fe ونضيف ves مثل: wives &lt; wife – scarves &lt; scarf
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “o” يسبقه حرف ساكن: فعند الجمع نضيف es عوضا عن s . مثل : does &lt; do باستثناء الكلمات التالية: photos &lt; photo – videos &lt; video&nbsp; – kilos &lt; kilo.
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” y ” يسبقه حرف ساكن فعند اضافة s نحذف y ونضيف ies مثل worries &lt; worry – cries &lt; cry ماعدا أسماء العلم : Harrys &lt; Harry
</li>
</ul>
<h3>
قواعد الأسماء المعدودة والغير معدودة Countable &amp; Non-Countable Nouns
</h3>
</div>
<div>
لابد أن نعرف الفرق بين الإثنين وهما عكس بعضهما
</div>
<div>
<ul>
<li>
أولاً : الأسماء المعدودة Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
وتشمل الأسماء التي يستطيع أي شخص عدها ولاتمثل صعوبة في العد مثل: التفاح، الأقلام، الخيار، الكراسي.
</div>
<div>
وهي الأشياء التي نستطيع أن نحصيها، وهذه الأسماء يمكن صياغة المفرد والجمع منها.
</div>
<div>
و من شروط الإسم المعدود:
</div>
<div>
1-قد يكون مسبوقا ب A/an في حالة المفرد.
</div>
<div>
2-ينتهي بـ S/es في حالة الجمع كما أسلفنا الشرح مسبقاً عن قوعد الجمع.
</div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How many ؟
</div>
<div>
مثال:How many apples are there?
</div>
<div>
<ul>
<li>
ثانيا : الأسماء غير المعدودة Non-Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
هي الأسماء التي من الصعب والمستحيل أن نحصيها ونقوم بعدها لصعوبة ذلك في الحقيقة .
</div>
<div>
مثل : الأثاث ، الأوكسجين, الأرز , العصير و الماء.
</div>
<div>
من شروط الإسم الغير معدود:
</div>
<div>
1- ليس مسبوقا بـ A/an
</div>
<div>
2- لايمكن صياغة الجمع منه بإضافة S/es يمكن إضافة كلمات تدل على الجمع فقط مثل: Much , a lot of , some
</div>
<div></div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How much؟
</div>
<div>
#شرح_قواعد_اللغة_الانجليزية_بطريقة_مبسطة_للاطفال
</div>
<div>
#قواعد_اللغة_الانجليزية_للاطفال
</div>
<div>
#شرح_قواعد_اللغة_الانجليزية_للاطفال
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/10-2021/article/61674605441f9-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قواعد اللغة الانجليزية الأساسية بالتفصيل</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1340</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قواعد اللغة الانجليزية الأساسية بالتفصيل، قواعد اللغة الانجليزية الأساسية.</description>
    <pubDate>Tue, 28 Sep 2021 22:31:00 +0300</pubDate>
    <guid>1340</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قواعد اللغة الانجليزية الأساسية
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/615308a369ef0.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
يعد تعلم الانجليزية باب من أبواب النجاح، و تعتبر حسب الاحصاءات و البحوث اللغة الاكثر تداولا في العالم، شهدت قواعد اللغة الانجليزية الأساسية الكثير من عمليات البحث من قبل متصفحي مواقع الانترنت، لكن الشيء المتفق عليه هو أن اساس تكوين جمل مفيدة بالانجليزي ليس مبني فقط على حفظ كلمات انجليزية، ومصطلحات انجليزية مهمة، لان هناك مشاكل أكبر من ذلك تكمن في كيفية استخدام قواعد اللغة الانجليزية الأساسية بطريقة مبسطة وكيفية تكوين جمل مفيدة متناسقة وهذا أمر عجزت عن تقديمه أغلب معاهد اللغة انجليزية، وفي هذا المقال سنقدم لكم قواعد اللغة الانجليزية الأساسية بالتفصيل.
</div>
<h3>
قواعد الضمائر Pronoun
</h3>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/615313762286c.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
ضمائر الفاعل الانجليزية
</div>
<div>
والضمائر الشخصية هذ تستخدم للدلاله إما عن المتكلم والمخاطب والغائب أي الذي يقوم بالفعل، أ أنها تحل محل الأسماء التي تعمل كفاعل في الجملة،والجدول التالي يوضح ضمائر الفاعل في اللغة الإنجليزية وكيفية استخدامها.
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير الفاعل
</th>
<th>
subject pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المتكلم أنا   
</td>
<td>
I
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المُخَاطب أنت
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد  
</td>
<td>
الغائب للمذكرهو
</td>
<td>
He   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
الغائب للمؤنث هي
</td>
<td>
She  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد   
</td>
<td>
لغير العاقل  
</td>
<td>
It
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع
</td>
<td>
المتكلم نحن  
</td>
<td>
We
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
المُخاطب أنتم/أنتن
</td>
<td>
You
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
الغائب هم/هن
</td>
<td>
They  
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br>
</div>
<div>
ضمائر المفعول به&nbsp;
</div>
<div>
الانجليزيةوتستخدم ضمائر المفعول به الانجليزية الضمائر في اللغة الإنجليزية لتحل محل الأسماء التي تعمل كمفعول في الجملة، والجدول التالي يوضح ضمائر المفعول في اللغة الانجليزية وكيفية استخدماها.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير المفعول
</th>
<th>
Objective Pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المتكلم  
</td>
<td>
ياء المتكلم
</td>
<td>
me
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المُخَاطب 
</td>
<td>
كاف المخاطبة    
</td>
<td>
you
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمذكر
</td>
<td>
him
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمؤنث   
</td>
<td>
her    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
هاء الغيبة لغير العاقل   
</td>
<td>
it    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المتكلم    
</td>
<td>
نا الفاعلين
</td>
<td>
us    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المُخاطب    
</td>
<td>
كم
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع الغائب   
</td>
<td>
هم   
</td>
<td>
them
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<h3>
قواعد الافعال English Verbs
</h3>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/615209d27c2b8.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
<ul>
<li>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة تصاريف هم:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
التصريف الأول الحاضر Present
</li>
<li>
التصريف الثاني الماضي Past
</li>
<li>
التصريف الثالث اسم المفعول Past Participle
</li>
</ol>
</div>
<div>
التصريف الأول يستخدم للحاضر والتصريف الثاني يستخدم للماضي أما التصريف الثالث فيستخدم لصياغة المبني للمجهول والحاضر التام وتنقسم أفعال اللغة الإنجليزية إلى قسمين هما:
</div>
<div>
<ol>
<li>
الأفعال غير الشاذة Regular Verbs الأفعال غير الشاذة أو الأفعال النظامية يكون تصريفه الثاني هو نفسه التصريف الثالث، ولتحويل الفعل إلى التصريف الثاني والثالث يضاف لآخر الفعل ed مثل الفعل “يلعب”play – played – played
</li>
<li>
الأفعال الشاذة Irregular Verbs الأفعال الشاذة قد يتغير شكلها عند تحويلها إلى التصريف الثاني والثالث وقد يبقى كما هو مثل الفعل ” يأكل” والفعل “يشرب” والفعل ” يجرح”:
</li>
</ol>
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
eat – ate – eaten
</li>
<li>
drink – drank – drunk
</li>
<li>
hurt- hurt – hurt
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة أزمنة هم:
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الماضي Past
</li>
</ul>
</div>
<div>
الفعل الماضي هو وصف عمل ما حدث في الماضي مثل: اكل , شرب , جلس , لعب. و في اللغة الإنجليزية معظم الأفعال لتحويلهم إلى ماضي يجب إضافة لآخر الفعل “ed” وتسمى هذه الأفعال أفعالا غير شاذة أو الأفعال النظامية Regular Verbs.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل المضارع Present
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل الفعل المضارع هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل: يلعب play , يشرب drink , يأكل eat , يجلس sit.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الأمر Imperative
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل فعل الأمر هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل العب play , اشرب drink , كل eat , اجلس sit.
</div>
<div>
<ul></ul>
<h3>
قواعد اضافة ing-
</h3>
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ing-” للأفعال عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر المستمر والتام المستمر – الماضي المستمر والتام المستمر – المستقبل المستمر والتام المستمر) أو لتحويلها إلى اسم أو صفة في بعض الكلمات. مثل:
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
<ol>
<li>
miss يفتقد &gt; missing (صفة) مفقود
</li>
<li>
feel يشعر&gt; feeling (اسم) شعور
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e” يسبقه حرف ساكن:
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف e ونضيف ing- مثل: يأتي coming &lt; come
</div>
<div>
باستثناء الفعل being &lt; be
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “ie”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف ie ونضيف ying- مثل: يكذب lying &lt; lie
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ing- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ing- مثل:
</div>
<div>
running &lt; run يجري
</div>
<div>
stopping &lt; stop يتوقف
</div>
<div>
planing &lt; plan يخطط
</div>
<h3>
قواعد اضافة ed-
</h3>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ed-” للأفعال النظامية Regular Verbs عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر التام والتام المستمر – الماضي البسيط – الماضي التام والتام المستمر – المستقبل التام والتام المستمر)،
</li>
</ul>
</div>
<div>
وأيضًا في صيغة المبني للمجهول في الأفعال النظامية، ولتحويل بعض الكلمات إلى صفة.
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e”
</li>
</ul>
عند إضافة ed- نحذف e ونضيف ed- مثل: used &lt; use يستخدم، liked &lt; like يفضل
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “y” يسبقه حرف ساكن
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ed- نحذف y ونضيف ied- مثل: studied &lt; study يدرس
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “w” او “y” يسبقه حرف صوتي:
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ed- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”. عند إضافة ed- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ed- مثل: stoped &lt; stop يتوقف – plan &lt; plan يخطط
</li>
</ul>
</div>
<h3>
قواعد الأسماء (Nouns)
</h3>
<div></div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61531291880bf.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
ماهو الإسم ؟What is anoun ؟
</div>
<div>
الإسم في اللغة الإنجليزية هو : إسم شخص (person) أو شيء (a thing) أو مكان ( aplace ) أو إسم حيوان (an animal ) أو فكرة ( an idea ) واي شيء يمكن أن يسمى يطلق عليه إسم أي ( Noun ) . ومما يجب معرفته أنه في حال وجود A/an/the قبل كلمة معينة فهذا يعني أن مابعدها مباشرة هو إسم (Noun).
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div></div>
<div>
ونقدم لكم هنا بعض الأمثلة على الأسماء (Nouns) :
</div>
<div>
dog, women, Sally, justice, strength, apples, England, Califonia, Steve Young, mice, school, beach, kindness, food
</div>
<div>
والآن سوف نتعرف سوياً على الفرق بين الإسم الحسي والإسم المجرد (المعنوي):Concrete &amp; abstract nouns
</div>
<div>
<ul>
<li>
(concrete N) الإسم الحسي
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الحسي: هو إسم الشخص أو المكان أو الشيء الذي تستطيع إدراكه بحاسة أو أكثر من حواسك الخمس.
</div>
<div>
ُومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
honey:عسل
</li>
<li>
pillows:وسادات
</li>
<li>
fish:سمك
</li>
<li>
juice:عصير
</li>
</ol>
</div>
<div>
إذا كل هذه الأسماء نستطيع إدراكها بحاسة أو أكثر من حاسة من الحواس الخمس سواء بالنظر أو الشم أو التذوق.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم المجرد (المعنوي)
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم المجرد أو المعنوي: وهو أي إسم غير محسوس ولايمكن لمسه بالحواس : مثل المشاعر والصفات والمزايا والأفكار أي أشياء معنوية
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Thought:فكرة
</li>
<li>
Wisdom:حكمة
</li>
<li>
Freedom:الحرية
</li>
<li>
Creativity:الإبتكار
</li>
</ol>
</div>
<h3>
قواعد الاسم الخاص والعام Proper &amp; common Nouns
</h3>
<div>
<ul>
<li>
الإسم الخاص Proper nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الخاص: وهو الإسم الذي يمث شخص معين أو مكان معين أو شيء معين . وهو دائما يكتب بالحرف الكبير . ولو نلاحظ أن أسماء أيام الأسبوع والشهور والمناسبات التاريخية والمعاهد والمنظمات والديانات كلها تعتبر أسماء خاصة وتكتب بالحرف الكبير (أقصد أول حرف من الكلمة ) .
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Nora نورة.
</li>
<li>
Ramadan رمضان.
</li>
<li>
Friday يوم الجمعة.
</li>
<li>
Chrestianity المسيحية.
</li>
</ol>
</div>
<div>
وهذه الأسماء كما قلت تكتب بالحرف الكبير سواء كانت في بداية أو وسط أو آخر الجملة .
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم العام common nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم العام هو عكس الإسم الخاص تماما في كل شيء فهو الاسم الذي يعود إلى شخص أو مكان أوشيء عموما وليس على وجه الخصوص . عادة هذه الأسماء تكتب بداياتها بحرف صغير ماعدا في حالة واحدة إذا كانت في بداية الجملة تكتب بالحرف الكبير .
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها
</div>
<div>
<ul>
<li>
This woman is my sister : هذه الإمرأة هي أختي.
</li>
<li>
This is my leader: هذا هو قائدي.
</li>
</ul>
<h3>
قواعد صيغة المفرد والجمع في الإسم: Plural &amp; singular forms
</h3>
</div>
<div>
الأسماء عادة تكون بطبيعتها مفردة لكن إذا أردنا أن نجعلها في صيفة الجمع نضيف لها “s”
</div>
<div>
وفيما يلي بعض القواعد التي تتعلق بجمع الأسماء:
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “s” ايضا لافعال التصريف الاول عندما تكون الجملة في صيغة الحاضر البسيط فقط
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ z او sh او ch او s او ss او x : فعند اضافة “s” للكلمة نضيف es عوضا عن s، ومثال على ذلك : buses &lt; bus
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” f ” أو ” fe ” عند اضافة s نحذف f او fe ونضيف ves مثل: wives &lt; wife – scarves &lt; scarf
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “o” يسبقه حرف ساكن: فعند الجمع نضيف es عوضا عن s . مثل : does &lt; do باستثناء الكلمات التالية: photos &lt; photo – videos &lt; video&nbsp; – kilos &lt; kilo.
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” y ” يسبقه حرف ساكن فعند اضافة s نحذف y ونضيف ies مثل worries &lt; worry – cries &lt; cry ماعدا أسماء العلم : Harrys &lt; Harry
</li>
</ul>
<h3>
قواعد الأسماء المعدودة والغير معدودة Countable &amp; Non-Countable Nouns
</h3>
</div>
<div>
لابد أن نعرف الفرق بين الإثنين وهما عكس بعضهما
</div>
<div>
<ul>
<li>
أولاً : الأسماء المعدودة Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
وتشمل الأسماء التي يستطيع أي شخص عدها ولاتمثل صعوبة في العد مثل: التفاح، الأقلام، الخيار، الكراسي.
</div>
<div>
وهي الأشياء التي نستطيع أن نحصيها، وهذه الأسماء يمكن صياغة المفرد والجمع منها.
</div>
<div>
و من شروط الإسم المعدود:
</div>
<div>
1-قد يكون مسبوقا ب A/an في حالة المفرد.
</div>
<div>
2-ينتهي بـ S/es في حالة الجمع كما أسلفنا الشرح مسبقاً عن قوعد الجمع.
</div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How many ؟
</div>
<div>
مثال:How many apples are there?
</div>
<div>
<ul>
<li>
ثانيا : الأسماء غير المعدودة Non-Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
هي الأسماء التي من الصعب والمستحيل أن نحصيها ونقوم بعدها لصعوبة ذلك في الحقيقة .
</div>
<div>
مثل : الأثاث ، الأوكسجين, الأرز , العصير و الماء.
</div>
<div>
من شروط الإسم الغير معدود:
</div>
<div>
1- ليس مسبوقا بـ A/an
</div>
<div>
2- لايمكن صياغة الجمع منه بإضافة S/es يمكن إضافة كلمات تدل على الجمع فقط مثل: Much , a lot of , some
</div>
<div></div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How much؟
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/615315fbefd51-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قواعد اللغة الانجليزية بالتفصيل</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1337</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قواعد اللغة الانجليزية بالتفصيل، قواعد اللغة الانجليزية</description>
    <pubDate>Mon, 27 Sep 2021 23:24:00 +0300</pubDate>
    <guid>1337</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قواعد اللغة الانجليزية
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61520dd1e639c.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تعتبر اللغة الانجليزية من اللغات سهلة التعلم، لكنها كأي لغة أخرى تحتاج لتعلمها التعرف على القواعد الأساسية التي تحكمها. يساعدك تعلك قواعد اللغة الانجليزية على تكوين جمل انجليزية صحيحة، كما تكسبك مهارة في الكتابة والتحدث، وتساعدك أيضاً على فهم اللغة الانجليزية بشكل علمي، نقدم لكم في هذا المقال قواعد اللغة الانجليزية بالتفصيل فتابعو معنا حتى النهاية.
</div>
<h3>
قواعد الأسماء (Nouns)
</h3>
<div></div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61521007c32c8.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
ماهو الإسم ؟What is anoun ؟
</div>
<div>
الإسم في اللغة الإنجليزية هو : إسم شخص (person) أو شيء (a thing) أو مكان ( aplace ) أو إسم حيوان (an animal ) أو فكرة ( an idea ) واي شيء يمكن أن يسمى يطلق عليه إسم أي ( Noun ) . ومما يجب معرفته أنه في حال وجود A/an/the قبل كلمة معينة فهذا يعني أن مابعدها مباشرة هو إسم (Noun).
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div></div>
<div>
ونقدم لكم هنا بعض الأمثلة على الأسماء (Nouns) :
</div>
<div>
dog, women, Sally, justice, strength, apples, England, Califonia, Steve Young, mice, school, beach, kindness, food
</div>
<div>
والآن سوف نتعرف سوياً على الفرق بين الإسم الحسي والإسم المجرد (المعنوي):Concrete &amp; abstract nouns
</div>
<div>
<ul>
<li>
(concrete N) الإسم الحسي
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الحسي: هو إسم الشخص أو المكان أو الشيء الذي تستطيع إدراكه بحاسة أو أكثر من حواسك الخمس.
</div>
<div>
ُومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
honey:عسل
</li>
<li>
pillows:وسادات
</li>
<li>
fish:سمك
</li>
<li>
juice:عصير
</li>
</ol>
</div>
<div>
إذا كل هذه الأسماء نستطيع إدراكها بحاسة أو أكثر من حاسة من الحواس الخمس سواء بالنظر أو الشم أو التذوق.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم المجرد (المعنوي)
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم المجرد أو المعنوي: وهو أي إسم غير محسوس ولايمكن لمسه بالحواس : مثل المشاعر والصفات والمزايا والأفكار أي أشياء معنوية
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Thought:فكرة
</li>
<li>
Wisdom:حكمة
</li>
<li>
Freedom:الحرية
</li>
<li>
Creativity:الإبتكار
</li>
</ol>
</div>
<h3>
قواعد الاسم الخاص والعام Proper &amp; common Nouns
</h3>
<div>
<ul>
<li>
الإسم الخاص Proper nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الخاص: وهو الإسم الذي يمث شخص معين أو مكان معين أو شيء معين . وهو دائما يكتب بالحرف الكبير . ولو نلاحظ أن أسماء أيام الأسبوع والشهور والمناسبات التاريخية والمعاهد والمنظمات والديانات كلها تعتبر أسماء خاصة وتكتب بالحرف الكبير (أقصد أول حرف من الكلمة ) .
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Nora نورة.
</li>
<li>
Ramadan رمضان.
</li>
<li>
Friday يوم الجمعة.
</li>
<li>
Chrestianity المسيحية.
</li>
</ol>
</div>
<div>
وهذه الأسماء كما قلت تكتب بالحرف الكبير سواء كانت في بداية أو وسط أو آخر الجملة .
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم العام common nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم العام هو عكس الإسم الخاص تماما في كل شيء فهو الاسم الذي يعود إلى شخص أو مكان أوشيء عموما وليس على وجه الخصوص . عادة هذه الأسماء تكتب بداياتها بحرف صغير ماعدا في حالة واحدة إذا كانت في بداية الجملة تكتب بالحرف الكبير .
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها
</div>
<div>
<ul>
<li>
This woman is my sister : هذه الإمرأة هي أختي.
</li>
<li>
This is my leader: هذا هو قائدي.
</li>
</ul>
<h3>
قواعد صيغة المفرد والجمع في الإسم: Plural &amp; singular forms
</h3>
</div>
<div>
الأسماء عادة تكون بطبيعتها مفردة لكن إذا أردنا أن نجعلها في صيفة الجمع نضيف لها “s”
</div>
<div>
وفيما يلي بعض القواعد التي تتعلق بجمع الأسماء:
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “s” ايضا لافعال التصريف الاول عندما تكون الجملة في صيغة الحاضر البسيط فقط
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ z او sh او ch او s او ss او x : فعند اضافة “s” للكلمة نضيف es عوضا عن s، ومثال على ذلك : buses &lt; bus
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” f ” أو ” fe ” عند اضافة s نحذف f او fe ونضيف ves مثل: wives &lt; wife – scarves &lt; scarf
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “o” يسبقه حرف ساكن: فعند الجمع نضيف es عوضا عن s . مثل : does &lt; do باستثناء الكلمات التالية: photos &lt; photo – videos &lt; video&nbsp; – kilos &lt; kilo.
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” y ” يسبقه حرف ساكن فعند اضافة s نحذف y ونضيف ies مثل worries &lt; worry – cries &lt; cry ماعدا أسماء العلم : Harrys &lt; Harry
</li>
</ul>
<h3>
قواعد الأسماء المعدودة والغير معدودة Countable &amp; Non-Countable Nouns
</h3>
</div>
<div>
لابد أن نعرف الفرق بين الإثنين وهما عكس بعضهما
</div>
<div>
<ul>
<li>
أولاً : الأسماء المعدودة Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
وتشمل الأسماء التي يستطيع أي شخص عدها ولاتمثل صعوبة في العد مثل: التفاح، الأقلام، الخيار، الكراسي.
</div>
<div>
وهي الأشياء التي نستطيع أن نحصيها، وهذه الأسماء يمكن صياغة المفرد والجمع منها.
</div>
<div>
و من شروط الإسم المعدود:
</div>
<div>
1-قد يكون مسبوقا ب A/an في حالة المفرد.
</div>
<div>
2-ينتهي بـ S/es في حالة الجمع كما أسلفنا الشرح مسبقاً عن قوعد الجمع.
</div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How many ؟
</div>
<div>
مثال:How many apples are there?
</div>
<div>
<ul>
<li>
ثانيا : الأسماء غير المعدودة Non-Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
هي الأسماء التي من الصعب والمستحيل أن نحصيها ونقوم بعدها لصعوبة ذلك في الحقيقة .
</div>
<div>
مثل : الأثاث ، الأوكسجين, الأرز , العصير و الماء.
</div>
<div>
من شروط الإسم الغير معدود:
</div>
<div>
1- ليس مسبوقا بـ A/an
</div>
<div>
2- لايمكن صياغة الجمع منه بإضافة S/es يمكن إضافة كلمات تدل على الجمع فقط مثل: Much , a lot of , some
</div>
<div></div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How much؟
</div>
<h3>
قواعد الافعال English Verbs
</h3>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/615209d27c2b8.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
<ul>
<li>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة تصاريف هم:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
التصريف الأول الحاضر Present
</li>
<li>
التصريف الثاني الماضي Past
</li>
<li>
التصريف الثالث اسم المفعول Past Participle
</li>
</ol>
</div>
<div>
التصريف الأول يستخدم للحاضر والتصريف الثاني يستخدم للماضي أما التصريف الثالث فيستخدم لصياغة المبني للمجهول والحاضر التام وتنقسم أفعال اللغة الإنجليزية إلى قسمين هما:
</div>
<div>
<ol>
<li>
الأفعال غير الشاذة Regular Verbs الأفعال غير الشاذة أو الأفعال النظامية يكون تصريفه الثاني هو نفسه التصريف الثالث، ولتحويل الفعل إلى التصريف الثاني والثالث يضاف لآخر الفعل ed مثل الفعل “يلعب”play – played – played
</li>
<li>
الأفعال الشاذة Irregular Verbs الأفعال الشاذة قد يتغير شكلها عند تحويلها إلى التصريف الثاني والثالث وقد يبقى كما هو مثل الفعل ” يأكل” والفعل “يشرب” والفعل ” يجرح”:
</li>
</ol>
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
eat – ate – eaten
</li>
<li>
drink – drank – drunk
</li>
<li>
hurt- hurt – hurt
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة أزمنة هم:
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الماضي Past
</li>
</ul>
</div>
<div>
الفعل الماضي هو وصف عمل ما حدث في الماضي مثل: اكل , شرب , جلس , لعب. و في اللغة الإنجليزية معظم الأفعال لتحويلهم إلى ماضي يجب إضافة لآخر الفعل “ed” وتسمى هذه الأفعال أفعالا غير شاذة أو الأفعال النظامية Regular Verbs.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل المضارع Present
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل الفعل المضارع هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل: يلعب play , يشرب drink , يأكل eat , يجلس sit.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الأمر Imperative
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل فعل الأمر هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل العب play , اشرب drink , كل eat , اجلس sit.
</div>
<div>
<ul></ul>
<h3>
قواعد اضافة ing-
</h3>
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ing-” للأفعال عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر المستمر والتام المستمر – الماضي المستمر والتام المستمر – المستقبل المستمر والتام المستمر) أو لتحويلها إلى اسم أو صفة في بعض الكلمات. مثل:
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
<ol>
<li>
miss يفتقد &gt; missing (صفة) مفقود
</li>
<li>
feel يشعر&gt; feeling (اسم) شعور
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e” يسبقه حرف ساكن:
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف e ونضيف ing- مثل: يأتي coming &lt; come
</div>
<div>
باستثناء الفعل being &lt; be
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “ie”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف ie ونضيف ying- مثل: يكذب lying &lt; lie
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ing- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ing- مثل:
</div>
<div>
running &lt; run يجري
</div>
<div>
stopping &lt; stop يتوقف
</div>
<div>
planing &lt; plan يخطط
</div>
<h3>
قواعد اضافة ed-
</h3>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ed-” للأفعال النظامية Regular Verbs عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر التام والتام المستمر – الماضي البسيط – الماضي التام والتام المستمر – المستقبل التام والتام المستمر)،
</li>
</ul>
</div>
<div>
وأيضًا في صيغة المبني للمجهول في الأفعال النظامية، ولتحويل بعض الكلمات إلى صفة.
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e”
</li>
</ul>
عند إضافة ed- نحذف e ونضيف ed- مثل: used &lt; use يستخدم، liked &lt; like يفضل
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “y” يسبقه حرف ساكن
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ed- نحذف y ونضيف ied- مثل: studied &lt; study يدرس
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “w” او “y” يسبقه حرف صوتي:
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ed- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”. عند إضافة ed- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ed- مثل: stoped &lt; stop يتوقف – plan &lt; plan يخطط.
</li>
</ul>
<div>
#قواعد_اللغة_الانجليزية
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/61520fa061610-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قراءة الساعة بالانجليزي بكل سهولة</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1338</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال كيفية قراءة الساعة بالانجليزي بكل سهولة، قراءة الساعة بالانجليزي.</description>
    <pubDate>Mon, 27 Sep 2021 22:32:00 +0300</pubDate>
    <guid>1338</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قراءة الساعة بالانجليزي
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61521d50cae0d.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
قد تتعرض في يوم من الايام من احد الناطقين باللغة الانجليزية للسؤال عن الوقت، وقد تحرج لعدم استطاعتك قراءة الوقت باللغة الانجليزية، ويعتبر امتلاك قدرة الحديث عن الوقت في اللغة الإنجليزية تعد من المهارات الأساسية لدى كل متعلم أو مهتم بدراسة الإنجليزية، خصوصاً المبتدئين الذين قد يواجهون بعض الصعوبات عند السؤال أو الرد عن الوقت بالإنجليزي، فالوقت كما تعلمون يدخل في حياتنا اليومية بشكل كبير، لذلك سوف نعرض لكم في هذا طريقة قراءة الساعة بالانجليزي بكل سهولة.
</div>
<h2>
طريقة قراءة الساعة بالانجليزي
</h2>
<div>
سوف نقدم لكم في هذا المقال طريقة قراءة الساعة بالانجليزي بالتفصيل الممل كي تكونو قادرين على الإجابة عن سؤال&nbsp;
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61521f9e96b04.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
الساعه بالانجليزية تقسم لقسمين هما:&nbsp;
</div>
<div>
<ol>
<li>
past: وهي الجهة اليسرى للساعة.
</li>
<li>
to: وهي القسم الايمن للساعة.
</li>
</ol>
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
ومثال على ذلك إذا كانت الساعه حالياً الخامسة وعشرة دقائق فإنها تقرأ هكذا:It's ten past five: الخامسة وعشرة دقائق.
</li>
</ul><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6152230339d39.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
<ul>
<li>
مثال آخر إذا كانت الساعة تشير الى السادسة إلا ثلث تقرأ هكذا:It's twenty to six: السادسة إلا ثلث، وفي هذا المثال لا حظ أننا لم نقل "It's 40th" لان السهم في منطقة to لذلك نقوم بقراءة عدد الدقائق بدءاً من الجهة اليمنى، فلا يوجد في الانجليزية شيء اسمه 35 دقيقة او 40 او وهكذا، كما يوجد في اللغة العربية.&nbsp;
</li>
<li>
وأيضاً اذا كانت الساعة تشير الى السادسة والخمسة دقائق تقرأ هكذا: It's five past six.
</li>
<li>
أما في السادسة والخمس والخمسون دقيقة فطريقه نطق الساعه بالأنجليزيه: It's five to seven.
</li>
</ul>
</div>
<h3>
التعبير عن الربع والنصف عند قراءة الساعة باللغة الانجليزية:
</h3>
<div>
<ol>
<li>
نبدأ بالربع فهي تعني بالانجليزية quarter:&nbsp; فإذا كانت الساعة تشير الى الخامسة والربع نقول It's quarter past five، أما اذا كانت الخامسة إلا ربع نقول:It's quarter to five.
</li>
<li>
اما النصف فلا يوجد فيها to فدائما عند قراءة النصف نقول هكذا It's half past فهي في منطقة ال past دائماً.
</li>
<li>
وعندما تكون الساعة بالضبط مثلا الخامسة نقول: It's five o'clock، أو في السادسة: It's six o'clock.
</li>
</ol>
</div>
<h3>
التعبير عن الساعة إذا كانت قبل الوقت الأصلي ب 4 دقائق او 3 أو 2 أو 1، وبعد الوقت الاصلي ب 4 دقائق او 3 او 2 او 1
</h3>
<div>
<ul>
<li>
نقول: It's about three o'clock إذا كانت الساعة قبل أوبعد الساعة الثالثة ب 4 دقائق او 3 أو 2 أو 1
</li>
</ul>
</div>
<div>
ونراجع هنا للمرة الأخيرة القواعد الرئيسية لقراءة الساعة بالانجليزي
</div>
<div>
<ol>
<li>
(الساعة) (to, past) (الدقائق)It's&nbsp;
</li>
<li>
quarter past= وربع
</li>
<li>
quarter to= إلا ربع
</li>
<li>
half past= النصف
</li>
</ol>
<div>
#قراءة_الساعة_بالانجليزي
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/61522a005efef-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قواعد اللغة الانجليزية للمبتدئين</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1339</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قواعد اللغة الانجليزية للمبتدئين، قواعد اللغة الانجليزية للمبتدئين.</description>
    <pubDate>Mon, 27 Sep 2021 21:41:00 +0300</pubDate>
    <guid>1339</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قواعد اللغة الانجليزية للمبتدئين
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6152378d6b6be.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
يعد طريق تعلم الانجليزية باب من أبواب النجاح ، كيف لا و اللغة الانجليزية تعتلي قمة الهرم، و تعتبر حسب الاحصاءات و البحوث اللغة الاكثر تداولا في العالم،&nbsp; شهدت قواعد اللغة الانجليزية عمليات بحث كثيرة من قبل متصفحي مواقع الويب، لكن الشيء المتفق عليه هو أن اساس تكوين جمل مفيدة بالانجليزي ليس مبني فقط على حفظ كلمات انجليزية، ومصطلحات انجليزية مهمة، لان هناك مشاكل أكبر من ذلك تكمن في كيفية استخدام قواعد اللغة الانجليزية بطريقة مبسطة وكيفية تكوين جمل مفيدة متناسقة وهذا أمر عجزت عن تقديمه أغلب معاهد اللغة انجليزية، وفي هذا المقال سنقدم لكم عن الطريقة الصحيحة لتعلم جميع قواعد اللغة الانجليزية للمبتدئين.
</div>
<h3>
قواعد الضمائر Pronoun
</h3>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/615239f32dfff.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
ضمائر الفاعل الانجليزية
</div>
<div>
والضمائر الشخصية هذ تستخدم للدلاله إما عن المتكلم والمخاطب والغائب أي الذي يقوم بالفعل، أ أنها تحل محل الأسماء التي تعمل كفاعل في الجملة،والجدول التالي يوضح ضمائر الفاعل في اللغة الإنجليزية وكيفية استخدامها.
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير الفاعل
</th>
<th>
subject pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المتكلم أنا   
</td>
<td>
I
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المُخَاطب أنت
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد  
</td>
<td>
الغائب للمذكرهو
</td>
<td>
He   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
الغائب للمؤنث هي
</td>
<td>
She  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد   
</td>
<td>
لغير العاقل  
</td>
<td>
It
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع
</td>
<td>
المتكلم نحن  
</td>
<td>
We
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
المُخاطب أنتم/أنتن
</td>
<td>
You
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
الغائب هم/هن
</td>
<td>
They  
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<br>
</div>
<div>
ضمائر المفعول به&nbsp;
</div>
<div>
الانجليزيةوتستخدم ضمائر المفعول به الانجليزية الضمائر في اللغة الإنجليزية لتحل محل الأسماء التي تعمل كمفعول في الجملة، والجدول التالي يوضح ضمائر المفعول في اللغة الانجليزية وكيفية استخدماها.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير المفعول
</th>
<th>
Objective Pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المتكلم  
</td>
<td>
ياء المتكلم
</td>
<td>
me
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المُخَاطب 
</td>
<td>
كاف المخاطبة    
</td>
<td>
you
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمذكر
</td>
<td>
him
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمؤنث   
</td>
<td>
her    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
هاء الغيبة لغير العاقل   
</td>
<td>
it    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المتكلم    
</td>
<td>
نا الفاعلين
</td>
<td>
us    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المُخاطب    
</td>
<td>
كم
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع الغائب   
</td>
<td>
هم   
</td>
<td>
them
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<h3>
قواعد الأسماء (Nouns)
</h3>
<div></div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6152396f1014c.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
ماهو الإسم ؟What is anoun ؟
</div>
<div>
الإسم في اللغة الإنجليزية هو : إسم شخص (person) أو شيء (a thing) أو مكان ( aplace ) أو إسم حيوان (an animal ) أو فكرة ( an idea ) واي شيء يمكن أن يسمى يطلق عليه إسم أي ( Noun ) . ومما يجب معرفته أنه في حال وجود A/an/the قبل كلمة معينة فهذا يعني أن مابعدها مباشرة هو إسم (Noun).
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div></div>
<div>
ونقدم لكم هنا بعض الأمثلة على الأسماء (Nouns) :
</div>
<div>
dog, women, Sally, justice, strength, apples, England, Califonia, Steve Young, mice, school, beach, kindness, food
</div>
<div>
والآن سوف نتعرف سوياً على الفرق بين الإسم الحسي والإسم المجرد (المعنوي):Concrete &amp; abstract nouns
</div>
<div>
<ul>
<li>
(concrete N) الإسم الحسي
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الحسي: هو إسم الشخص أو المكان أو الشيء الذي تستطيع إدراكه بحاسة أو أكثر من حواسك الخمس.
</div>
<div>
ُومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
honey:عسل
</li>
<li>
pillows:وسادات
</li>
<li>
fish:سمك
</li>
<li>
juice:عصير
</li>
</ol>
</div>
<div>
إذا كل هذه الأسماء نستطيع إدراكها بحاسة أو أكثر من حاسة من الحواس الخمس سواء بالنظر أو الشم أو التذوق.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم المجرد (المعنوي)
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم المجرد أو المعنوي: وهو أي إسم غير محسوس ولايمكن لمسه بالحواس : مثل المشاعر والصفات والمزايا والأفكار أي أشياء معنوية
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Thought:فكرة
</li>
<li>
Wisdom:حكمة
</li>
<li>
Freedom:الحرية
</li>
<li>
Creativity:الإبتكار
</li>
</ol>
</div>
<h3>
قواعد الاسم الخاص والعام Proper &amp; common Nouns
</h3>
<div>
<ul>
<li>
الإسم الخاص Proper nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم الخاص: وهو الإسم الذي يمث شخص معين أو مكان معين أو شيء معين . وهو دائما يكتب بالحرف الكبير . ولو نلاحظ أن أسماء أيام الأسبوع والشهور والمناسبات التاريخية والمعاهد والمنظمات والديانات كلها تعتبر أسماء خاصة وتكتب بالحرف الكبير (أقصد أول حرف من الكلمة ) .
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها:
</div>
<div>
<ol>
<li>
Nora نورة.
</li>
<li>
Ramadan رمضان.
</li>
<li>
Friday يوم الجمعة.
</li>
<li>
Chrestianity المسيحية.
</li>
</ol>
</div>
<div>
وهذه الأسماء كما قلت تكتب بالحرف الكبير سواء كانت في بداية أو وسط أو آخر الجملة .
</div>
<div>
<ul>
<li>
الإسم العام common nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
الاسم العام هو عكس الإسم الخاص تماما في كل شيء فهو الاسم الذي يعود إلى شخص أو مكان أوشيء عموما وليس على وجه الخصوص . عادة هذه الأسماء تكتب بداياتها بحرف صغير ماعدا في حالة واحدة إذا كانت في بداية الجملة تكتب بالحرف الكبير .
</div>
<div></div>
<div>
<br>
</div>
<div>
ومن الأمثلة عليها
</div>
<div>
<ul>
<li>
This woman is my sister : هذه الإمرأة هي أختي.
</li>
<li>
This is my leader: هذا هو قائدي.
</li>
</ul>
<h3>
قواعد صيغة المفرد والجمع في الإسم: Plural &amp; singular forms
</h3>
</div>
<div>
الأسماء عادة تكون بطبيعتها مفردة لكن إذا أردنا أن نجعلها في صيفة الجمع نضيف لها “s”
</div>
<div>
وفيما يلي بعض القواعد التي تتعلق بجمع الأسماء:
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “s” ايضا لافعال التصريف الاول عندما تكون الجملة في صيغة الحاضر البسيط فقط
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ z او sh او ch او s او ss او x : فعند اضافة “s” للكلمة نضيف es عوضا عن s، ومثال على ذلك : buses &lt; bus
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” f ” أو ” fe ” عند اضافة s نحذف f او fe ونضيف ves مثل: wives &lt; wife – scarves &lt; scarf
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “o” يسبقه حرف ساكن: فعند الجمع نضيف es عوضا عن s . مثل : does &lt; do باستثناء الكلمات التالية: photos &lt; photo – videos &lt; video&nbsp; – kilos &lt; kilo.
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ ” y ” يسبقه حرف ساكن فعند اضافة s نحذف y ونضيف ies مثل worries &lt; worry – cries &lt; cry ماعدا أسماء العلم : Harrys &lt; Harry
</li>
</ul>
<h3>
قواعد الأسماء المعدودة والغير معدودة Countable &amp; Non-Countable Nouns
</h3>
</div>
<div>
لابد أن نعرف الفرق بين الإثنين وهما عكس بعضهما
</div>
<div>
<ul>
<li>
أولاً : الأسماء المعدودة Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
وتشمل الأسماء التي يستطيع أي شخص عدها ولاتمثل صعوبة في العد مثل: التفاح، الأقلام، الخيار، الكراسي.
</div>
<div>
وهي الأشياء التي نستطيع أن نحصيها، وهذه الأسماء يمكن صياغة المفرد والجمع منها.
</div>
<div>
و من شروط الإسم المعدود:
</div>
<div>
1-قد يكون مسبوقا ب A/an في حالة المفرد.
</div>
<div>
2-ينتهي بـ S/es في حالة الجمع كما أسلفنا الشرح مسبقاً عن قوعد الجمع.
</div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How many ؟
</div>
<div>
مثال:How many apples are there?
</div>
<div>
<ul>
<li>
ثانيا : الأسماء غير المعدودة Non-Countable Nouns
</li>
</ul>
</div>
<div>
هي الأسماء التي من الصعب والمستحيل أن نحصيها ونقوم بعدها لصعوبة ذلك في الحقيقة .
</div>
<div>
مثل : الأثاث ، الأوكسجين, الأرز , العصير و الماء.
</div>
<div>
من شروط الإسم الغير معدود:
</div>
<div>
1- ليس مسبوقا بـ A/an
</div>
<div>
2- لايمكن صياغة الجمع منه بإضافة S/es يمكن إضافة كلمات تدل على الجمع فقط مثل: Much , a lot of , some
</div>
<div></div>
<div>
وللسؤال عن الأسماء المعدودة نستخدم:
</div>
<div>
How much؟
</div>
<h3>
قواعد الافعال English Verbs
</h3>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/615209d27c2b8.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
<ul>
<li>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة تصاريف هم:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
التصريف الأول الحاضر Present
</li>
<li>
التصريف الثاني الماضي Past
</li>
<li>
التصريف الثالث اسم المفعول Past Participle
</li>
</ol>
</div>
<div>
التصريف الأول يستخدم للحاضر والتصريف الثاني يستخدم للماضي أما التصريف الثالث فيستخدم لصياغة المبني للمجهول والحاضر التام وتنقسم أفعال اللغة الإنجليزية إلى قسمين هما:
</div>
<div>
<ol>
<li>
الأفعال غير الشاذة Regular Verbs الأفعال غير الشاذة أو الأفعال النظامية يكون تصريفه الثاني هو نفسه التصريف الثالث، ولتحويل الفعل إلى التصريف الثاني والثالث يضاف لآخر الفعل ed مثل الفعل “يلعب”play – played – played
</li>
<li>
الأفعال الشاذة Irregular Verbs الأفعال الشاذة قد يتغير شكلها عند تحويلها إلى التصريف الثاني والثالث وقد يبقى كما هو مثل الفعل ” يأكل” والفعل “يشرب” والفعل ” يجرح”:
</li>
</ol>
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
eat – ate – eaten
</li>
<li>
drink – drank – drunk
</li>
<li>
hurt- hurt – hurt
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
كل فعل من أفعال اللغة الإنجليزية له ثلاثة أزمنة هم:
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الماضي Past
</li>
</ul>
</div>
<div>
الفعل الماضي هو وصف عمل ما حدث في الماضي مثل: اكل , شرب , جلس , لعب. و في اللغة الإنجليزية معظم الأفعال لتحويلهم إلى ماضي يجب إضافة لآخر الفعل “ed” وتسمى هذه الأفعال أفعالا غير شاذة أو الأفعال النظامية Regular Verbs.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل المضارع Present
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل الفعل المضارع هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل: يلعب play , يشرب drink , يأكل eat , يجلس sit.
</div>
<div>
<ul>
<li>
الفعل الأمر Imperative
</li>
</ul>
</div>
<div>
يكون شكل فعل الأمر هو نفسه التصريف الأول “الحاضر” للفعل، مثل العب play , اشرب drink , كل eat , اجلس sit.
</div>
<div>
<ul></ul>
<h3>
قواعد اضافة ing-
</h3>
</div>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ing-” للأفعال عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر المستمر والتام المستمر – الماضي المستمر والتام المستمر – المستقبل المستمر والتام المستمر) أو لتحويلها إلى اسم أو صفة في بعض الكلمات. مثل:
</li>
</ul>
</div>
<div></div>
<div>
<ol>
<li>
miss يفتقد &gt; missing (صفة) مفقود
</li>
<li>
feel يشعر&gt; feeling (اسم) شعور
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e” يسبقه حرف ساكن:
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف e ونضيف ing- مثل: يأتي coming &lt; come
</div>
<div>
باستثناء الفعل being &lt; be
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “ie”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نحذف ie ونضيف ying- مثل: يكذب lying &lt; lie
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ing- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ing- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ing- مثل:
</div>
<div>
running &lt; run يجري
</div>
<div>
stopping &lt; stop يتوقف
</div>
<div>
planing &lt; plan يخطط
</div>
<h3>
قواعد اضافة ed-
</h3>
<div>
<ul>
<li>
تضاف “ed-” للأفعال النظامية Regular Verbs عندما تكون الجملة في كل من الأزمنة التالية (الحاضر التام والتام المستمر – الماضي البسيط – الماضي التام والتام المستمر – المستقبل التام والتام المستمر)،
</li>
</ul>
</div>
<div>
وأيضًا في صيغة المبني للمجهول في الأفعال النظامية، ولتحويل بعض الكلمات إلى صفة.
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “e”
</li>
</ul>
عند إضافة ed- نحذف e ونضيف ed- مثل: used &lt; use يستخدم، liked &lt; like يفضل
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “y” يسبقه حرف ساكن
</li>
</ul>
</div>
<div>
عند إضافة ed- نحذف y ونضيف ied- مثل: studied &lt; study يدرس
</div>
<div>
<ul>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بـ “w” او “y” يسبقه حرف صوتي:
</li>
<li>
إذا كانت الكلمة منتهية بحرف ساكن + حرف صوتي + حرف ساكن، وكان نطق الحرف الأخير من الكلمة بعد إضافة ed- مشدد “في هذه الحالة يجب أن تحفظ لفظ المفردات”.&nbsp;
</li>
<li>
عند إضافة ed- نضعف الحرف الأخير من الكلمة ثم نضيف ed- مثل: stoped &lt; stop يتوقف – plan &lt; plan يخطط.
</li>
</ul>
<div>
#قواعد_اللغة_الانجليزية_للمبتدئين
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6152398f30ed3-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قصص قصيرة بالانجليزي مع ترجمتها للغة العربية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1335</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قصص قصيرة بالانجليزي مع ترجمتها للغة العربية، قصص قصيرة بالانجليزي.</description>
    <pubDate>Sun, 26 Sep 2021 23:45:00 +0300</pubDate>
    <guid>1335</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قصص قصيرة بالانجليزي
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6150896d399a4.png" loading="lazy"></div>
<div>
تعتبر قراءة قصص قصيرة بالانجليزي من أكثر ما يجذب الناس، نظراً لسهولة فهمها وتلخيصها واستخلاص العبر منها، كما أنها تساهم و بلا شك في رفع مستوى القراء وزيادة حصيلة الكلمات الانجليزية المهمة والشائعة في المحادثات اليومية. أضيفو إلى ذلك أن مطالعةقصص قصيرة بالانجليزي هي بمثابة الخطوة الأولى في إتقان اللغة والوصول بها إلى المرحلة الاحترافية، فاللغة الإنجليزية ليست تعتمد على مذكرة القواعد العامة فحسب؛ بل إنها تعتمد بشكل كبير على تعلم المفردات والتراكيب وهذه لا تكون إلا من خلال القراءة المتكررة للنصوص المكتوبة باللغة الإنجليزية مع ترجمتها مثل القصص ونحوها. وفي هذا المقال نقدم لكم قصص قصيرة بالانجليزي مع ترجمتها للغة العربية.
<br>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6150e120d86ea.jpg" loading="lazy"></div>
<br>
<div>
<h3 style="text-align: left;">
the old man
</h3>
<div style="text-align: left;">
An old man used to live in the village. He was one of the saddest and most painful people in the world. The whole village did not prefer working with him. He was always depressed, always complaining and always in bad shape. The longer he continued his life, the more miserable he became and his words poisoned. People avoided him because his grief became contagious. It was unnatural to be hilarious with him. It creates a feeling of unhappiness in others. But one day, when he turned 80, something unbelievable happened. Immediately all people began to hear a rumor: “This old man became happy one day, he did not complain about anything, always smiling, and even his face was funny.” The people of the whole village met. They asked the old man: What happened to you? “Nothing is different. Eighty years I have been chasing happiness away from me, and it was useless to me. Then I decided to live without this quest to keep it away from me and enjoy life. That is why I am happy now.”
</div>
<h3>
الرجل العجوز
</h3>
<div>
كان يعيش رجل عجوز في القرية. لقد كان من أكثر الناس حزناً وألماً في العالم. القرية كلها كانت لا تفضل العامل معه. كان دائمًا مكتأب ، وكان يشكي حالة دوماً وكان دائمًا في حالة سيئة . فكلما استمر في حياته ، ازدادت تعاستة وتسممت كلماته . وكان يتجنبه الناس لأن حزنه أصبح معديا. كان من غير الطبيعي أن تكون فرحان وانت معه. لقد احدث شعور بالتعاسة لدى الآخرين. لكن في أحدى الأيام، عندما وصل للثمانين من عمره ، حدث شيء لا يصدقه احد. على الفور بدأ كل الناس في سماع إشاعة: “ان هذا الرجل العجوز اصبح سعيد في يوم ما، اصبح لا يشتكي من أي شيء ، ومبتسم دوماً ، وحتى وجهه مرح”. احتمع اناس القرية بأكملها. وسألوا الرجل العجوز: ماذا حدث لك؟ “لا شيء مختلف. ثمانون عاما كنت أطارد السعادة بعيداً عني، وكانت عديمة الفائدة لي. ثم قررت أن أعيش بدون هذا السعي لابعادها عني وأن أستمتع بالحياة. لهذا السبب أنا سعيد الآن.
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61508c54a7fb8.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<h3 style="text-align: left;">
Dino
</h3>
<div style="text-align: left;">
Dino was a cheerful and playful dinosaur who was loved by everyone. He spent his time singing and dancing, and he kept jumping and making antics. He loved nature and, being aware of his enormous size, he took care never to harm anyone, not even a simple mosquito. One day, however, he crushed a pretty little flower that soon died. He hadn't done it on purpose, but a deep sadness took hold of him. Days passed and Dino was more and more depressed and inconsolable. His friends, distressed to see him like this, decided to seek a solution, but they did not find it. Finally, a grasshopper thought of a very reasonable solution. - If Dino is afraid of crushing flowers and small animals, let him walk on tiptoe. So it won't hurt anyone - she said with relief. All accepted the locust's proposal, which seemed to them excellent; from that day on, Dino jumped and danced, standing on tiptoe. His sadness disappeared, he became again the happy and kind dinosaur that we had always known.
</div>
<h3 style="text-align: right;">
دينو
</h3>
<div style="text-align: right;">
كان دينو ديناصورًا ومرحًا محبوبًا من الجميع. أمضى وقته في الغناء والرقص ، واستمر في القفز وصنع الغرائب. لقد أحب الطبيعة ، ووعيًا بحجمه الهائل، لم يهتم أبدًا بإيذاء أي شخص ، ولا حتى بعوضة بسيطة. في أحد الأيام ، سحق زهرة صغيرة جدًا ماتت قريبًا. لم يفعل ذلك عن قصد ، ولكن حزنًا عميقًا سيطر عليه. مرت الأيام وكان دينو أكثر وأكثر اكتئابًا ولا يطاق. قرر أصدقاؤه ، الذين شعروا بالحزن لرؤيته مثل هذا ، البحث عن حل ، لكنهم لم يجدوه. أخيرًا ، فكر جندب في حل معقول جدًا. إذا كان دينو يخاف من سحق الزهور والحيوانات الصغيرة، فدعه يمشي على أطراف أصابعه. لذلك لن تؤذي أحداً قالت بارتياح. الجميع قبلوا عرض الجراد الذي بدا لهم ممتازا. منذ ذلك اليوم ، قفز دينو ورقص ، واقفا على أطراف أصابعه. اختفى حزنه ، وأصبح مرة أخرى الديناصور السعيد واللطيف الذي كنا نعرفه دائمًا.
</div>
<div style="text-align: right;"><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6150e081393ea.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
The Dog and the Wolf
</div>
<div style="text-align: left;">
A gaunt Wolf was almost dead with hunger when he happened to meet a House-dog who was passing by. ‘Ah, Cousin,’ said the Dog. ‘I knew how it would be; your irregular life will soon be the ruin of you. Why do you not work steadily as I do, and get your food regularly given to you?’ ‘I would have no objection,’ said the Wolf, ‘if I could only get a place.’ ‘I will easily arrange that for you,’ said the Dog; ‘come with me to my master and you shall share my work.’ So the Wolf and the Dog went towards the town together. On the way there the Wolf noticed that the hair on a certain part of the Dog’s neck was very much worn away, so he asked him how that had come about. ‘Oh, it is nothing,’ said the Dog. ‘That is only the place where the collar is put on at night to keep me chained up; it chafes a bit, but one soon gets used to it.’ ‘Is that all?’ said the Wolf. ‘Then good-bye to you, Master Dog.’ Better starve free than be a fat slave.
</div>
<div style="text-align: right;">
الذئب والكلب
</div>
<div style="text-align: right;">
يحكي أن في يوم من الايام كان هناك ذئب ضعيف هزيل قد غلبه الجوع حتي كاد أن يهلك من شدة الجوع والعطش، وذات يوم بينما هو جالساً علي جانب الطريق متعباً لا يقوي علي الحراك شاهد كلباً أليفاً يمر في الطريق، لاحظ الكلب حالة الذئب فاقترب منه بحذر وقال له : آه يا ابن العم، انا اعرف انك تعاني من الضعف والجوع، وحياتك متقلبة للغاية وغير مستقرة وهذا ما سيؤدي يوماً الي هلاكك، لماذا لا تعمل مثلي بشكل ثابت حتي تجد من يقدم لك الطعام كل يوم بانتظام وهكذا تعيش في سلام وامان مرتاح البال .
</div>
<div style="text-align: right;">
اجابه الذئب : ليس لدي اي اعتراض أن اعمل واكسب من قوت يومي ولكنني احتاج فقط الي مأوي، فقال له الكلب : يمكنني أن اؤمن لك هذا المأوي بكل سهولة، تعال معي الآن الي سيدي وسوف تشاركني في عملي .
</div>
<div style="text-align: right;">
وبالفعل ذهب الاثنان سوياً بتجاة القرية التي يسكن بها صاحب الكلب، وفي الطريق لاحظ الذئب أن الشعر في منطقة محددة علي رقبة الكلب كان تالفاً للغاية وممزقاً بشدة، فسأله عن السبب فأجابه الكلب في حزن : إنه كذلك بسبب الطوق الذي يبقيه صاحبي في رقبتي طوال الليل حتي اظل مقيداً، انه مزعج قليلاً ولكن سرعان ما ستعتاد عليه وستتقبل الامر بمرور الوقت، هنا توقف الذئب عن السير والتفت الي الكلب قائلاً في جديه : إذا وداعاً ايها السيد، انا افضل ان اموت جوعاً وانا حر، فهذا افضل لي ان اكون عبداً سميناً .
</div>
<div style="text-align: right;">
#قصص_قصيرة_بالانجليزي
</div>
</div>
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6150e0e0790aa-450px.png" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قصص انجليزية قصيرة للاطفال ومترجمة للغة العربية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1336</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قصص انجليزية قصيرة للاطفال ومترجمة للغة العربية، قصص انجليزية قصيرة للاطفال.</description>
    <pubDate>Sun, 26 Sep 2021 22:08:00 +0300</pubDate>
    <guid>1336</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قصص انجليزية قصيرة للاطفال
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6150e2ebad0c4.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تعتبر الطريقة التي تستخدمها لتعليم الطفل لغة جديدة، من أكثر ما يشغل البال، ويستخدم الكثيرون قصص انجليزية قصيرة للاطفال لتعليمهم اللغة الانجليزية وترسيخ العديد من المفردات في أذهان الأطفال، ومع التجارب وجدت أن هذه القصص من أفضل القصص الانجليزية حيث تحتوي على أهم الكلمات في اللغة الإنجليزية التي ستساعدكم بشكل كبير على تعلم اللغة الإنجليزية بكل سهولة وبشكل سريع جداً،&nbsp; لقد إخترنا لكم في هذا المقال قصص انجليزية قصيرة للاطفال ومترجمة للغة العربية ستنال إعجابكم جميعاً وستساعدكم على تعلم اللغة الإنجليزية بكل سهولة وبشكل سريع جداً، إليكم مجموعة قصص انجليزية قصيرة للاطفال:
</div>
<div>
<br>
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6150e6a6b75f4.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
<h3 style="text-align: left;">
Hare and tortoise
</h3>
<div style="text-align: left;">
The Hare was once boasting of his speed before the other animals. ‘I have never yet been beaten,’ said he, ‘when I put forth my full speed.I challenge any one here to race with me.’The Tortoise said quietly, ‘I accept your challenge.’‘That is a good joke,’ said the Hare; ‘I could dance round you all the way.’‘Keep your boasting till you’ve beaten,’ answered the Tortoise. ‘Shall we race?’So a course was fixed and a start was made.The Hare darted almost out of sight at once, but soon stopped and, to show his contempt for the Tortoise, lay down to have a nap.The Tortoise plodded on and plodded on, and when the Hare awoke from his nap, he saw the Tortoise just near the winning-post and could not run up in time to save the race. Then said the Tortoise:
</div>
<div style="text-align: left;">
&nbsp;‘Plodding wins the race.’
</div>
<h3 style="text-align: right;">
الارنب البري والسلحفاة
</h3>
<div style="text-align: right;">
في احدى المرات كان هناك ارنب بري يتفاخر بسرعته امام الحيوانات الاخرى قال " لم يحدث قط ان هزمت، فعندما أنطلق بأقصى سرعة , أتحدى أي شخص هنا ان يسابقني " أجابت السلحفاة بهدوء " قبلت تحديك " فقال الارنب " انها مزحة جيدة " " يمكنني الرقص حولك طوال الطريق " . أجابته السلحفاة " ابق متفاخرا هكذا حتى هزيمتك " " هل نتسابق ؟ وهكذا تم انشاء الطريق ووضعت البداية . بلمح البصر اندفع الارنب البري , ولكنه حالما توقف ليري السلحفاة ازدراءه , فاستلقى لأخذ قيلولة . وكانت السلحفاة تكد وتكد , وعندما استفاق الارنب من غفوته , شاهد السلحفاة بجانب خط الفوز ولم يتمكن من اللحاق بها والفوز بالسباق . بعدها قالت السلحفاة.
</div>
<div style="text-align: right;">
" من جد وجد "
</div>
</div>
<div style="text-align: right;"><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6150e90904ac5.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<h3 style="text-align: left;">
The Crow and the Pitche
</h3>
<div style="text-align: left;">
A Crow, half-dead with thirst, came upon a Pitcher which had once been full of water; but when the Crow put its beak into the mouth of the Pitcher he found that only very little water was left in it, and that he could not reach far enough down to get at it. He tried, and he tried, but at last had to give up in despair. Then a thought came to him, and he took a pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped it into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped that into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped that into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped that into the Pitcher. Then he took another pebble and dropped that into the Pitcher. At last, at last, he saw the water mount up near him, and after casting in a few more pebbles he was able to quench his thirst and save his lif.
</div>
<h3 style="text-align: right;">
الغراب و الإبريق
</h3>
<div style="text-align: right;">
كان الغراب على وشك الموت من شدة العطش عندما وجد صدفاً إبريقا كان مليئاً بالماء ذات مرة، و لكن عندما أدخل الغراب منقاره في فوهة الإبريق وجد القليل من الماء قد ترك فيه، وأدرك أنه لن يتمكن من الوصول إلى الماء أسفل الإبريق.حاول لمرات عدة و لكنه استسلم في النهاية بيأس. عندها، خطرت بباله فكرة فأخذ حصاةً و ألقاها في الإبريق، ثم أخذ حصاةً أخرى و أسقطها في الإبريق, ثم أخذ حصاةً أخرى و أسقطها في الإبريق، ثم أخذ واحدة أخرى و أسقطها في الإبريق واستمر في هذه العملية حتى وجد أخيرا المياه قد صعدت إلى فوهة الإبريق و بعد أن رمي بضع حصوات أخرى في الإبريق، كان قادرا على أن يروي ظمأه و ينقذ حياته.
</div>
<div style="text-align: right;"><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6150f1ea85b30.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<h3 style="text-align: left;">
Unhelpful Friends
</h3>
<div style="text-align: left;">
Bunny rabbit lived in the timberland. He had numerous companions. He was pleased with his companions. One day Bunny rabbit heard the boisterous woofing of wild canines. He was exceptionally terrified. He chose to request offer assistance. He rapidly went to his companion deer. He stated, “Dear companion, some wild canines are pursuing me. Would you be able to pursue them away with your sharp horns?” The deer stated, “That is correct, I can. Be that as it may, now I am occupied. Why not approach hold up under for offer assistance?” Bunny rabbit raced to the hold up under. “My dear companion, you are exceptionally solid. If you don’t mind help me. Some wild mutts are after me. It would be ideal if you pursue them away,” he asked for to the shoulder. The bear answered, “I am sad. I am ravenous and tired. I have to discover some sustenance. If you don’t mind approach the monkey for offer assistance.” Poor Bunny went to the monkey, the elephant, the goat and all his different companions. Bunny felt tragic that no one was prepared to help him. He comprehended that he needed to think about an exit plan without anyone else.He stowed away under a bramble. He lay still. The wild puppies did not discover the bunny. They went pursuing different creatures. Bunny rabbit learned that he needed to figure out how to make due independent from anyone else, not relying upon his unhelpful companions.
</div>
<h3 style="text-align: right;">
الأصدقاء غير المتعاونين
</h3>
<div style="text-align: right;">
عاش الأرنب الأرنب في الغابات. كان لديه العديد من الصحابة. كان مسرورًا بأصحابه. ذات يوم سمع الأرنب الأرنب صوت اللحمة الصاخب للأنياب البرية. كان مرعوبًا بشكل استثنائي. اختار أن يطلب المساعدة. ذهب بسرعة إلى رفيقه الغزلان. قال: "رفيقي العزيز ، بعض الأنياب البرية تلاحقني. هل ستكون قادرًا على ملاحقتهم بعيدًا بقرونك الحادة؟ "قال الغزال ،" هذا صحيح ، يمكنني ذلك. مهما كان الأمر ، أنا الآن مشغول. لماذا لا يصمد النهج تحت طلب المساعدة؟ " تسابق الأرنب الأرنب إلى الوقوف تحت. "رفيقي العزيز ، أنت قوي بشكل استثنائي. إذا كنت لا تمانع في مساعدتي. بعض الحيوانات البرية تلاحقني. سيكون من المثالي أن تلاحقهم بعيدًا ،" طلب الكتف. أجاب الدب: "أنا حزين. أنا مفترس ومتعب. علي أن أكتشف بعض القوت. إذا كنت لا تمانع في الاقتراب من القرد لتقديم المساعدة." ذهب المسكين إلى القرد والفيل والماعز وجميع رفاقه المختلفين. شعر الأرنب بالمأساة لعدم استعداد أحد لمساعدته. لقد أدرك أنه بحاجة إلى التفكير في خطة خروج دون أي شخص آخر. عوسج. كان مستلقيًا. لم تكتشف الجراء البرية الأرنب. ذهبوا لملاحقة مخلوقات مختلفة. تعلم الأرنب الأرنب أنه بحاجة إلى معرفة كيفية الاستقلالية عن أي شخص آخر ، وعدم الاعتماد على رفيقه غير المفيد.
</div>
<div style="text-align: right;">
#قصص_انجليزية_قصيرة_للاطفال
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6150ed62de0cb-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال ومترجمة للعربية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1334</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال ومترجمة للعربية، قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال.</description>
    <pubDate>Sun, 26 Sep 2021 14:47:00 +0300</pubDate>
    <guid>1334</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال
</h2>
<div>
تعتبر القصص القصيرة من أكثر ما يجذب الأطفال قراءته، كما أن قراءة قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال سوف تساهم بلا شك في رفع مستوى القراء وزيادة حصيلة الكلمات الانجليزية المهمة والشائعة في المحادثات اليومية، كما أنها بمثابة الخطوة الأولى في إتقان اللغة والوصول بها إلى المرحلة الاحترافية، كما أن اختيار القصص للأطفال يجب أن يكون بعناية شديدة فيجب أن يعنى بأن تكون قصة قصيرة للأطفال لها مغزى ودرس معين يجب على الطفل تعلمه، كما أن اللغة الإنجليزية ليست تعتمد على مذكرة القواعد العامة فحسب؛ بل إنها تعتمد بشكل كبير على تعلم المفردات والتراكيب وهذه لا تكون إلا من خلال القراءة المتكررة للنصوص المكتوبة باللغة الإنجليزية مع ترجمتها مثل القصص ونحوها. وفي هذا المقال نقدم لكم قصة قصيرة بالانجليزي للاطفال ومترجمة للعربية.
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61505fef56612.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
In a village, lived a carefree boy with his father. The boy’s father told him that he was old enough to watch over the sheep while they graze in the fields. Every day, he had to take the sheep to the grassy fields and watch them as they graze. However, the boy was unhappy and didn’t want to take the sheep to the fields. He wanted to run and play, not watch the boring sheep graze in the field. So, he decided to have some fun. He cried, “Wolf! Wolf!” until the entire village came running with stones to chase away the wolf before it could eat any of the sheep. When the villagers saw that there was no wolf, they left muttering under their breath about how the boy had wasted their time. The next day, the boy cried once more, “Wolf! Wolf!” and, again, the villagers rushed there to chase the wolf away. The boy laughed at the fright he had caused. This time, the villagers left angrily. The third day, as the boy went up the small hill, he suddenly saw a wolf attacking his sheep. He cried as hard as he could, “Wolf! Wolf! Wolf!”, but not a single villager came to help him. The villagers thought that he was trying to fool them again and did not come to rescue him or his sheep. The little boy lost many sheep that day, all because of his foolishness
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
في قرية، كان هناك ولد هادئ يعيش مع والده، أخبره والد الصبي أنه كبير بما يكفي لرعاية الأغنام أثناء رعيها في الحقول. وكل يوم ، كان عليه أن يأخذ الأغنام إلى الحقول العشبية ويراقبها وهي ترعى. ومع ذلك، كان الصبي غير سعيد ولم يرغب في اصطحاب الخراف إلى الحقول. أراد الصبي أن يركض ويلعب، لا أن يشاهد الأغنام المملة ترعى في الحقل. لذلك، قرر أن يحصل على بعض المرح. صرخ ، “ذئب! ذئب!” حتى جاءت القرية بأكملها ركضت بالحجارة لمطاردة الذئب قبل أن يأكل أيًا من الخراف. وعندما رأى القرويون أنه لا يوجد ذئب، غادروا يتمتمون في حيرة من أمرهم حول كيف أضاع الصبي وقتهم! وفي اليوم التالي، صرخ الصبي مرة أخرى: “ذئب! ذئب!” ومرة أخرى، اندفع القرويون إليه لطرد الذئب بعيدًا. ضحك الصبي من الرعب الذي أحدثه. لكن هذه المرة، غادر القرويون بغضب. وفي اليوم الثالث، عندما صعد الصبي إلى التل الصغير، رأى فجأة ذئبًا يهاجم خرافه. بكى بأقصى ما يستطيع، “الذئب! ذئب! ذئب! “، لكن لم يأتِ ولا قروي واحد لمساعدته. لقد اعتقد القرويون أنه كان يحاول خداعهم مرة أخرى ولم يأت أحد لإنقاذه. فقد الطفل الصغير الكثير من الخراف في ذلك اليوم، وكل ذلك كان بسبب حماقته.
</div>
<div>
وما نتعلمه من هذه القصة أن الكذب لا يؤذي سوى صاحبه، فللكذب عواقب وخيمة تعود على الشخص نفسه.
</div>
<div>
#قصة_قصيرة_بالانجليزي_للاطفال
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/615062c97716f-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قصة بالانجليزي مترجمة للغة العربية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1333</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قصة بالانجليزي مترجمة للغة العربية، قصة بالانجليزي.</description>
    <pubDate>Sun, 26 Sep 2021 14:19:00 +0300</pubDate>
    <guid>1333</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قصة بالانجليزي
</h2>
<div>
نقدم لكم قصة بالانجليزي مترجمة للغة العربية بعنوان القطة الصغيرة، إن قراءتك للقصص الانجليزية المترجمة تعتبر واحدة من أهم وأنجح الطرق لتعليم اللغة الانجليزية أو أي لغة أخرى و التي عادة ما تكون قصيرة ممتعة وسهلة القراءة والفهم للمتعلمين والتي يمكن العثور عليها بسهولة في المكتبات أو على الإنترنت، نترككم الآن مع قصة بالانجليزي ممتعة جداً مع الترجمة.
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61505dad1a7a9.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<h3 style="text-align: left;">
little cat
</h3>
<div style="text-align: left;">
Once upon a time there was a little cat who loved sardines very much; however, it was rare to find any. One day a street vendor, who was selling fish, arrived in the village. There, within reach, he could see a whole case full of&nbsp;
</div>
<div style="text-align: left;">
sardines! Tortured by hunger, he began to watch the seller. During a moment of carelessness of it, the cat jumped on the display and stole a beautiful sardine among those who were there. Furious, the seller set off in pursuit of the cat. But, this one quickly crossed a meadow and arrived at a stream which lazy lazily between the grasses. In its crystal clear waters, the cat saw something that made it very jealous; one of his colleagues was holding a sardine larger than his in the mouth. How was it possible? It was unacceptable! Without a moment's hesitation, the cat jumped into the water in order to grab such a succulent sardine. He realized too late that there was neither cat nor sardine. In fact, it was his own distorted and magnified image that he had contemplated on the water. He had to use all his strength to get out of the water and take shelter; the sardine had meanwhile disappeared into the depths of the stream. He had just received a hard lesson and he would remember it; instead of being satisfied with the sardine he had obtained, he had let himself be carried away by ambition and gluttony. My little friends, remember this tale so that you don't make the same mistake.
</div>
<h3 style="text-align: right;">
قطة صغيرة
</h3>
<div style="text-align: right;">
ذات مرة كان هناك قطة صغيرة تحب السردين كثيراً؛ ومع ذلك ، كان من النادر العثور على أي شيء منه. ذات يوم وصل بائع متجول كان يبيع الأسماك إلى القرية. هناك، في متناول اليد، يمكن أن يرى حقيبة كاملة مليئة بالسردين! لقد عذبه الجوع، بدأ في مراقبة البائع. خلال لحظة من الإهمال ، قفزت القطة على وسرقت سردين جميل بين أولئك الذين كانوا هناك. وهو غاضب ، انطلق البائع بحثًا عن القطة. ولكن، عبر القط المروج بسرعة مرجًا ووصل إلى مجرى بين الأعشاب. في مياهها النقية الصافية، رأت القطة شيئًا جعلها تغار جدًا. كان أحد زملائه يحمل سردين أكبر منه في فمه. كيف كان ذلك ممكنا؟ كان ذلك غير مقبول! دون تردد لحظة، قفز القط في الماء من أجل الاستيلاء على مثل هذا السردين العصاري. أدرك بعد فوات الأوان أنه لا يوجد قط ولا سمك السردين. في الواقع، كانت صورته المشوهة والمكبّرة التي تأملها في الماء. كان عليه أن يستخدم كل قوته للخروج من الماء واللجوء. في هذه الأثناء ، اختفى السردين في أعماق الجدول. لقد تلقى للتو درساً قاسياً وسيتذكره. فبدلاً من أن يكون راضياً عن السردين الذي حصل عليه، فقد ترك نفسه بعيداً عن الطموح والشراهة. أصدقائي الصغار ، تذكروا هذه الحكاية حتى لا ترتكبوا نفس الخطأ.
</div>
<div style="text-align: right;">
#قصة_بالانجليزي
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/61505dd93835e-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>اساسيات اللغة الانجليزية العامة من الصفر</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1331</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال اساسيات اللغة الانجليزية العامة من الصفر، اساسيات اللغة الانجليزية.</description>
    <pubDate>Thu, 23 Sep 2021 23:58:00 +0300</pubDate>
    <guid>1331</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
اساسيات اللغة الانجليزية
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614c8b47afcf5.jpg" loading="lazy"></div>
<div>
ليس تعلم لغة جديدة بالأمر السهل ولكن من المؤكد أن هنالك بعض أساسيات اللغة التي يجب في بادئ الأمر أن تتعلمها من مراجع صحيحة وسليمة، ولمن يريد تعلم اللغة الانجليزية، تعتبر أساسيات اللغة الانجليزية التي سنعرفكم عليها في هذا المقال بمثابة حجر الأساس لتعلم اللغة واتقانها، ولا بد أن تكون أساسيات اللغة الإنجليزية من أوائل الأمور التي تتقنها في بداية تعلمك للغة الانجليزية. وفي هذا المقال سوف نقدم لكم اساسيات اللغة الانجليزية العامة من الصفر وبالتفصيل الممل فتابعو معنا حتى نهاية المقال.
<br>
<h3>
الحروف الانجليزية
</h3>
<div>
تتكون حروف اللغة الإنجليزية من 26 حرف، وكل حرف من هذه الحروف يكتب إما بشكل حرف كبير capital أوبشكل حرف صغير small letters، وتبدأ الأسماء والدول والأماكن والاختصارات أو بداية الكلمة بالحروف الكبيرة، أما الحروف الصغيرة فهي الحروف التي تكون في باقي المواضع. وترتب هذه الحروف بشكل أبجدي بشكلها الكبير كما يلي : A – B – C- D- E- F- G- H- I- J- K- L – M –N –O -P- Q- R -S -T -Y- V-W- X- Y -Z. وتكتب الحروف بالشكل الصغير بالترتيب الأبحدي على النحو التالي: a- b- c- d –e- f- g- h- i- j- k- l – m- n- o –p- q- r- s- t- y- v- w- z-y- z. وبدأت في القرن الخامس كتابة باللغة الإنجليزية على شكل حروف، وإلى أن وصلت الحروف لما هي عليه الآن.
</div>
<h3>
كيف تعرف عن نفسك في الانجليزية
</h3>
<div>
في المقابلات الرسمية أو التقديم أمام لجنة اختبارات للشخصية أنت تحتاج لأن تمتلك المهارات الأساسية للتعريف عن نفسك، حيث سنقدم لكم مجموعة من الأسئلة التي يمكن أن تطرح عليك كي تكون مستعدًا لها:
</div>
<div>
<ul>
<li>
what’s your name? ما هو اسمك؟
</li>
<li>
where do you live? أين تسكن؟
</li>
<li>
where you born? أين ولدت؟
</li>
<li>
how old are you? كم عمرك؟
</li>
</ul>
</div>
<div>
وهذه الأسئلة هي غالبًا وبنسبة كبيرة جدًا سوف تتعرض لها في موقف يفرض عليك تقديم نفسك باللغة الإنجليزية، وفيما يلي إجابة لهذه الأسئلة بالترتيب وبصيغة سهلة وسريعة:
</div>
<div>
<ul>
<li>
اسمي هو  “… ” my name is
</li>
<li>
أنا من منطقة/ أعيش في   “…” I’m from/ i live in
</li>
<li>
ولدت في “…”  i was born in
</li>
<li>
عمري “…” عام  I’m “…” years old
</li>
</ul>
</div>
<div>
بعد أن تكون قد أجبت على هذه المعلومات الأساسية من الممكن أن يطلب منك أن تعرف عن ما تعمله في الحياة ومن الممكن أن تكون هذه هي الإجابات المحتملة:
</div>
<div>
<ul>
<li>
أنا طالب i am a student
</li>
<li>
أنا مهندس i am an engineer
</li>
<li>
أنا دكتور i am a doctor
</li>
<li>
أنا عامل بناء i am a builder
</li>
<li>
أنا محامي i am a lawyer
</li>
<li>
أنا عاطل عن العمل  i am unemployed
</li>
<li>
أنا متقاعد  i am retired
</li>
</ul>
</div>
<h3>
الارقام الانجليزية
</h3>
تعتبر الارقام بالانجليزية من أهم ما يجب تعلمه عند البدء بتعلمه واتقانه اللغة الانجليزية لكثرة استخدامها في الحياة اليومية، حيث تعتبر الارقام الإنجليزية أكثير الأرقام إستخداماً في العالم، كما تتميز الأرقام في اللغة الإنجليزية بسهولة كتابتها وقراءتها للجميع، نقدم لكم في هذا المقال المميز الارقام باللغة الإنجليزية ومعناها باللغة العربية، إليكم الارقام بالانجليزي من 1-100.
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الأرقام
</th>
<th>
الأرقام بالإنجليزي
</th>
<th>
الأرقام بالعربي
</th>
</tr>
<tr>
<td>
1
</td>
<td>
one
</td>
<td>
واحد
</td>
</tr>
<tr>
<td>
2
</td>
<td>
two
</td>
<td>
إثنان
</td>
</tr>
<tr>
<td>
3
</td>
<td>
three
</td>
<td>
ثلاثة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
4
</td>
<td>
four
</td>
<td>
أربعة      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
5
</td>
<td>
five      
</td>
<td>
خمسة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
6
</td>
<td>
six      
</td>
<td>
ستة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
7
</td>
<td>
seven
</td>
<td>
سبعة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
8
</td>
<td>
eight
</td>
<td>
ثمانية         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
9
</td>
<td>
nine
</td>
<td>
تسعة         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
10
</td>
<td>
ten
</td>
<td>
عشرة         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
11
</td>
<td>
eleven
<br>
</td>
<td>
إحدى عشر         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
12
</td>
<td>
twelve
<br>
</td>
<td>
إثنا عشر          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
13
</td>
<td>
thirteen
<br>
</td>
<td>
ثلاثة عشر          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
14
</td>
<td>
fourteen
<br>
</td>
<td>
أربعة عشر           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
15
</td>
<td>
fifteen
<br>
</td>
<td>
خمسة عشر            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
16
</td>
<td>
sixteen
</td>
<td>
ستة عشر            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
17
</td>
<td>
seventeen
<br>
</td>
<td>
سبعة عشر         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
18
</td>
<td>
 eighteen
<br>
</td>
<td>
ثمانية عشر             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
19
</td>
<td>
nineteen
<br>
</td>
<td>
تسعة عشر             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
20
</td>
<td>
twenty   
</td>
<td>
عشرون             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
21
</td>
<td>
twenty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وعشرون              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
22
</td>
<td>
twenty-two
<br>
</td>
<td>
إثنان وعشرون              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
23
</td>
<td>
twenty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
24
</td>
<td>
twenty-four
</td>
<td>
أربعة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
25
</td>
<td>
twenty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
26
</td>
<td>
twenty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
27
</td>
<td>
twenty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
28
</td>
<td>
twenty-eight
</td>
<td>
ثمانية وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
29
</td>
<td>
twenty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وعشرون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
30
</td>
<td>
thirty
<br>
</td>
<td>
ثلاثون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
31
</td>
<td>
thirty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وثلاثون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
32
</td>
<td>
thirty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وثلاثون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
33
</td>
<td>
thirty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
34
</td>
<td>
thirty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وثلاثون                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
35
</td>
<td>
thirty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وثلاثون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
36
</td>
<td>
thirty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
37
</td>
<td>
thirty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
38
</td>
<td>
thirty-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وثلاثون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
39
</td>
<td>
thirty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وثلاثون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
40
</td>
<td>
forty
</td>
<td>
أربعون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
41
</td>
<td>
forty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وأربعون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
42
</td>
<td>
forty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وأربعون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
43
</td>
<td>
forty-three
</td>
<td>
ثلاثة وأربعون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
44
</td>
<td>
forty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وأربعون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
45
</td>
<td>
forty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وأربعون                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
46
</td>
<td>
forty-six
</td>
<td>
ستة وأربعون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
47
</td>
<td>
forty-seven
</td>
<td>
سبعة وأربعون                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
48
</td>
<td>
forty-eight
</td>
<td>
ثمانية وأربعون                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
49
</td>
<td>
forty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وأربعون                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
50
</td>
<td>
fifty
</td>
<td>
خمسون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
51
</td>
<td>
fifty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وخمسون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
52
</td>
<td>
fifty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
53
</td>
<td>
fifty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
54
</td>
<td>
fifty-four
</td>
<td>
أربعة وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
55
</td>
<td>
fifty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
56
</td>
<td>
fifty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
57
</td>
<td>
fifty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وخمسون                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
58
</td>
<td>
fifty-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
59
</td>
<td>
fifty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وخمسون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
60
</td>
<td>
sixty
<br>
</td>
<td>
ستون                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
61
</td>
<td>
sixty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وستون                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
62
</td>
<td>
sixty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وستون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
63
</td>
<td>
sixty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وستون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
64
</td>
<td>
sixty-four
</td>
<td>
أربعة وستون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
65
</td>
<td>
sixty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
66
</td>
<td>
sixty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
67
</td>
<td>
sixty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
68
</td>
<td>
sixty-eight
</td>
<td>
ثمانية وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
69
</td>
<td>
sixty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وستون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
70
</td>
<td>
seventy
<br>
</td>
<td>
سبعون                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
71
</td>
<td>
seventy-one
<br>
</td>
<td>
واحد وسبعون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
72
</td>
<td>
seventy-two
</td>
<td>
اثنان وسبعون                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
73
</td>
<td>
seventy-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وسبعون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
74
</td>
<td>
seventy-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وسبعون                                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
75
</td>
<td>
seventy-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وسبعون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
76
</td>
<td>
seventy-six
<br>
</td>
<td>
ستة وسبعون                                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
77
</td>
<td>
seventy-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وسبعون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
78
</td>
<td>
seventy-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وسبعون                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
79
</td>
<td>
seventy-nine
</td>
<td>
تسعة وسبعون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
80
</td>
<td>
eighty
</td>
<td>
ثمانون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
81
</td>
<td>
eighty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وثمانون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
82
</td>
<td>
eighty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وثمانون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
83
</td>
<td>
eighty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وثمانون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
84
</td>
<td>
eighty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
85
</td>
<td>
eighty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وثمانون                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
86
</td>
<td>
eighty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
87
</td>
<td>
eighty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
88
</td>
<td>
eighty-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وثمانون                                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
89
</td>
<td>
eighty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وثمانون                                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
90
</td>
<td>
ninety
<br>
</td>
<td>
تسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
91
</td>
<td>
ninety-one
</td>
<td>
واحد وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
92
</td>
<td>
ninety-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وتسعون                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
93
</td>
<td>
ninety-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وتسعون                                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
94
</td>
<td>
ninety-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
95
</td>
<td>
ninety-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
96
</td>
<td>
ninety-six
<br>
</td>
<td>
ستة وتسعون                                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
97
</td>
<td>
ninety-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وتسعون                                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
98
</td>
<td>
ninety-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وتسعون                                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
99
</td>
<td>
ninety-nine
</td>
<td>
تسعة وتسعون                                                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
100
</td>
<td>
one hundred
</td>
<td>
مائة
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>
مفردات الوقت الانجليزية
</h3>
<div>
تعتبر مفردات الوقت الانجليزية من أهم أساسيات اللغة التي يجب تعلمها حيث يتم استخدام تلك المفردات كثيراً خلال أي محادثة سوف تنشئها، إليكم بعض تلك المفردات المهمة ومعانيها:
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
 مفردات الوقت باللغة الانجليزية
</th>
<th>
المعني باللغة العربية
</th>
</tr>
<tr>
<td>
Eternity
<br>
</td>
<td>
الأبد
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Millennium
<br>
</td>
<td>
الألفيّة
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Century
<br>
</td>
<td>
قرن (100 سنة)
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
decade
<br>
</td>
<td>
العقد (10 سنوات)     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Year
<br>
</td>
<td>
السنة
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Season
<br>
</td>
<td>
الموسم
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Month
</td>
<td>
الشهر
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Week
<br>
</td>
<td>
الأسبوع          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Day
<br>
</td>
<td>
اليوم        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Hour
<br>
</td>
<td>
الساعة             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Minutes
<br>
</td>
<td>
الدقيقة            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Second
<br>
</td>
<td>
الثانية            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Moment
<br>
</td>
<td>
اللحظة              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Day
<br>
</td>
<td>
النهار           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Night
<br>
</td>
<td>
الليل             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Morning
</td>
<td>
الصباح               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Today
<br>
</td>
<td>
اليوم       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Noon
<br>
</td>
<td>
الظهر           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Afternoon
<br>
</td>
<td>
بعد الظهر                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Evening
</td>
<td>
المساء           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Mid-night
<br>
</td>
<td>
منتصف الليل               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Yesterday
<br>
</td>
<td>
البارحة                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Tomorrow
<br>
</td>
<td>
غداً                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Dawn
<br>
</td>
<td>
الفجر              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Sunrise
<br>
</td>
<td>
الشروق                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Sunset
</td>
<td>
الغروب
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<h3>
ايام الاسبوع في الانجليزية
</h3>
<div>
يبلغ عدد أيام الاسبوع 7 ايام، وتختلف نهاية الاسبوع بين البلدان العربية و البلدان الغربية، عند العرب تكون عطلة نهاية الاسبوع عادة الجمعة و السبت، بينما في البلدان الغربية كانجلترا، فرنسا، سويسرا، عطلة نهاية الاسبوع تكون السبت و الأحد، كما أن الاثنين هو اول ايام الاسبوع في بريطانيا حيث يعملون لمدة 5 ايام من الاثنين الى يوم الجمعة، ويعتبر يوم الاحد يوم راحة بالنسبة لهم. نقدم لكم في هذا المقال أسما الايام بالنجليزي، و الشيء الملفت في الايام الاسبوع بالانجليزي هو انها تنتهي كلها بالجزء day بمعنى يوم وهو مايسهل علينا عملية حفظها، وتكون الايام بالانجليزي تكون كالتالي:
</div>
<div>
السبت ↔Saturday
</div>
<div>
الاحد↔Sunday
</div>
<div>
الاثنين↔Monday
</div>
<div>
الثلاتاء↔Tuesday
</div>
<div>
الاربعاء↔Wednesday
</div>
<div>
الخميس↔Thursday
</div>
<div>
الجمعة↔Friday
</div>
<h3>
فصول السنه الانجليزية
</h3>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير الفاعل
</th>
</tr>
<tr>
<td>
spring
</td>
<td>
     ربيع
</td>
</tr>
<tr>
<td>
summer
</td>
<td>
    صيف
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
fall  
</td>
<td>
    خريف 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
winter
</td>
<td>
     شتاء
</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td>
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>
ضمائر الفاعل الانجليزية
</h3>
<div>
والضمائر الشخصية هذ تستخدم للدلاله إما عن المتكلم والمخاطب والغائب أي الذي يقوم بالفعل، أ أنها تحل محل الأسماء التي تعمل كفاعل في الجملة،والجدول التالي يوضح ضمائر الفاعل في اللغة الإنجليزية وكيفية استخدامها.
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير الفاعل
</th>
<th>
subject pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المتكلم أنا   
</td>
<td>
I
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المُخَاطب أنت
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد  
</td>
<td>
الغائب للمذكرهو
</td>
<td>
He   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
الغائب للمؤنث هي
</td>
<td>
She  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد   
</td>
<td>
لغير العاقل  
</td>
<td>
It
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع
</td>
<td>
المتكلم نحن  
</td>
<td>
We
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
المُخاطب أنتم/أنتن
</td>
<td>
You
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع   
</td>
<td>
الغائب هم/هن
</td>
<td>
They  
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>
ضمائر المفعول به الانجليزية
</h3>
وتستخدم ضمائر المفعول به الانجليزية الضمائر في اللغة الإنجليزية لتحل محل الأسماء التي تعمل كمفعول في الجملة، والجدول التالي يوضح ضمائر المفعول في اللغة الانجليزية وكيفية استخدماها.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير المفعول
</th>
<th>
Objective Pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المتكلم  
</td>
<td>
ياء المتكلم
</td>
<td>
me
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المُخَاطب 
</td>
<td>
كاف المخاطبة    
</td>
<td>
you
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمذكر
</td>
<td>
him
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمؤنث   
</td>
<td>
her    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
هاء الغيبة لغير العاقل   
</td>
<td>
it    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المتكلم    
</td>
<td>
نا الفاعلين
</td>
<td>
us    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المُخاطب    
</td>
<td>
كم
</td>
<td>
You   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع الغائب   
</td>
<td>
هم   
</td>
<td>
them
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
#اساسيات_اللغة_الانجليزية
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/614c93dd5ae58-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قصص واقعية بالانجليزي ممتعة ومشوقة</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1330</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قصص واقعية بالانجليزي ممتعة ومشوقة ستنال إعجابكم جميعاً، قصص واقعية بالانجليزي، قصص واقعية باللغة الإنجليزية.
</description>
    <pubDate>Thu, 23 Sep 2021 23:47:00 +0300</pubDate>
    <guid>1330</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قصص واقعية بالانجليزي
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614ccc9e708ef.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div style="text-align: right;">
تعتبر القصص الواقعية من أكثر ما يجذب الناس قراءته. كما أن قراءة قصص واقعية بالانجليزي وبكل اللغات، تعتبر بالنسبة لهم من المواضيع المثيرة والمشوقة، حيث من الممكن أن تعبر قصص واقعية بالانجليزي بعض الشيء عن المجتمعات الأجنبية وما يدور فيها، ومن الممكن من خلال قراءتك لتلك القصص أن تتعمق أكثر في ثقافات مختلفة وتعيش تجاربهم حيث تمتاز القصص الواقعية بصدق العواطف وردود الأفعال، وفي هذا المقال سوف نقدم لكم قصص واقعية بالانجليزي ممتعة ومشوقة ستنال إعجابكم جميعاً.
</div>
<div style="text-align: right;">
يمكنكم من خلال القصص الواقعية باللغة الإنجليزية من تعلم كلمات جديدة باللغة الإنجليزية وتقوية قدراتكم على القراءة والكتابة بكل سهولة وبشكل سريع، إذ تعتبر قراءة القصص باللغة الإنجليزية من أهم الأشياء التي تساعد الشخص على تعلم اللغة الإنجليزية السليمة بالشكل الصحيح والبليغ.
</div>
<div style="text-align: right;">
نقدم لكم في هذا المقال المميز مجموعة مميزة وجديدة من قصص واقعية بالانجليزي ستنال إعجابكم وستساعدكم بشكل كبير على قراءة اللغة الإنجليزية بكل سهولة وبشكل سريع، ستجدون أسفل كل قصة واقعية بالانجليزي ترجمتها باللغة العربية أسفلها مباشرة، إليكم مجموعة مميزة وجديدة من قصص واقعية بالانجليزي:
</div>
<h3 style="text-align: left;">
THE OLD LADY KILLER
</h3>
<div style="text-align: left;">
They are not short fictional crime stories, but rather a true story. Between 1998 and 2006, professional wrestler Joanna Barraza killed nearly 48 elderly women in Mexico. She kept it hidden for a long time because no one suspected the woman was the culprit. But she confessed to the murder of a woman and denied the rest of the crimes. When asked about her motive to kill, she simply replied, “I was pissed off.” Wrestling grew up in a poor village near Mexico City. Her lawyer said to defend her that her mother, who was addicted to alcohol, gave her to a man in exchange for giving her different types of beer, and so was Joanna at the age of twelve. A criminologist in charge of&nbsp;
</div>
<div style="text-align: left;">
the case confirmed that Joanna targeted the killing of the elderly women because they looked like her mother.
</div>
<h3 style="text-align: right;">
مقتل السيدة العجوز
</h3>
<div>
وهي ليست القصص قصص جرائم خيالية قصيرة ،بل هي قصة واقعية . في الفترة بين 1998 و 2006 ، قتلت المصارعة المحترفة جوانا بارازا ما يقرب من 48 امرأة مسنة في المكسيك. لقد اخفت الامر لفترة طويلة لأنه لم يشك بخا أحد في أن تكون المرأة هي الجانية . لكنها اعترفت في جريمة قتل سيدة وأنكرت باقي الجرائم . عندما سُئلت عن دافعها للقتل ، أجابت ببساطة ، “لقد كنت غاضبة “. نشأت المصارعة في قرية فقيرة بالقرب من مكسيكو سيتي . وقال محاميها للدفاع عنها أن والدتها كانت مدمنة على الكحول أعطتها لرجل مقابل ان يمنحها انواع مختلفة من البيرة وكذلك الامر كانت جوانا في الثانية عشرة من عمرها . وأكد اختصاصي علم الجريمة المكلف بالقضية أن جوانا استهدفت قتل المسنات لأنها تشبهن لأمها. فنوعية القصص من قصة بالانجليزي عن الخطف او السرقة تستهوي الكثير من القراء .
</div>
<h3 style="text-align: left;">
THE MURDER OF ANGELA SAMOTA
</h3>
<div style="text-align: left;">
It is a crime story in English. Angela Samota, a student studying at a university in Texas, was raped and stabbed until she died in her apartment in 1984. But her story became unexcited until one of her friend and roommate named Sheila Wesuke decided that she wanted to know the truth. So she suggested doing an analysis of the DNA samples. Knowing that there is a blood and semen sample from Samota’s crime scene, the girl called the police, and asked them to reconsider her friend’s crime. She didn’t get to anything so she decided to get a license so she could access her friend’s samples herself. In 2006, the police are finally persuaded to reopen the case. It took two years to check the DNA, but in the end, he matched up with Donald Pace, the rapist who was convicted and sentenced to&nbsp;
</div>
<div style="text-align: left;">
death. And this girl now works as a detective
</div>
<div style="text-align: left;">
<br>
</div>
<h3 style="text-align: right;">
مقتل أنجيلا ساموتا
</h3>
<div style="text-align: right;">
وهي قصة جريمة بالانجليزي ، تعرضت أنجيلا ساموتا ، طالبة تدرس جامعية في تكساس ، للاغتصاب والطعن حتى ماتت في شقتها في عام 1984. لكن قصتها أصبحت غير مثارة إلى أن قررت أحدى صديقتها وزميلتها في السكن اسمها شيلا ويسوكي أنها تريد معرفة الحقيقة . فقامت باقتراح عمل تحليل لعينات الحمض النووي . علماً أنه يوجد عينة للدم والسائل المنوي من مسرح جريمة ساموتا ، اتصلت الفتاة بالشرطة ، وطلبت منهم اعادة النظر في جريمة صديقتها. لم تصل إلى أي شيء  لذا قررت الحصول على ترخيص حتى تتمكن من الوصول إلى عينات صديقتها بنفسها . في عام 2006 ، واقنعت الشرطة أخيرًا بإعادة فتح القضية. استغرق الأمر سنتين لفحص الحمض النووي ، ولكن في النهاية ، تطابق مع دونالد بيس ، المغتصب الذي أدين وحُكم عليه بالإعدام . واصبحت هذه الفتاة تعمل كمحققة حالياً.
</div>
<div style="text-align: right;">
<br>
</div>
<div style="text-align: right;">
#قصص_واقعية_بالانجليزي
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/614ccef4d37be-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>قصص باللغة الانجليزية ممتعة ومميزة</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1329</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال قصص باللغة الانجليزية ممتعة ومميزة، قصص باللغة الانجليزية، قصص بالانجلزي، قصص انجليزية.</description>
    <pubDate>Thu, 23 Sep 2021 14:42:00 +0300</pubDate>
    <guid>1329</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
قصص باللغة الانجليزية
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614c74446d6d0.png" loading="lazy"></div>
<div>
الكثير منا يبحث عن قصص باللغة الانجليزية لأن القصص باللغة الانجليزية المترجمة تعتبر من أهم وأسرع الطرق في تعلم اللغة الإنجليزية، ومن خلال تجربة الكثير من الأشخاص في تعلم اللغة الإنجليزية وجدت أن هذه القصص من أفضل القصص الانجليزية حيث تحتوي على أهم الكلمات في اللغة الإنجليزية التي ستساعدكم بشكل كبير على تعلم اللغة الإنجليزية بكل سهولة وبشكل سريع جداً. لقد إخترنا لكم في هذا المقال قصص باللغة الانجليزية ممتعة ومميزة ستنال إعجابكم جميعاً وستساعدكم على تعلم اللغة الإنجليزية بكل سهولة وبشكل سريع جداً، إليكم مجموعة قصص باللغة الانجليزية:
</div>
<div>
<h3 style="text-align: left;">
The Dog and the Wolf
</h3>
<div style="text-align: left;">
A gaunt Wolf was almost dead with hunger when he happened to meet a House-dog who was passing by. ‘Ah, Cousin,’ said the Dog. ‘I knew how it would be; your irregular life will soon be the ruin of you. Why do you not work steadily as I do, and get your food regularly given to you?’ ‘I would have no objection,’ said the Wolf, ‘if I could only get a place.’ ‘I will easily arrange that for you,’ said the Dog; ‘come with me to my master and you shall share my work.’ So the Wolf and the Dog went towards the town together. On the way there the Wolf noticed that the hair on a certain part of the Dog’s neck was very much worn away, so he asked him how that had come about. ‘Oh, it is nothing,’ said the Dog. ‘That is only the place where the collar is put on at night to keep me chained up; it chafes a bit, but one soon gets used to it.’ ‘Is that all?’ said the Wolf. ‘Then good-bye to you, Master Dog.’ Better starve free than be a fat slave.
</div>
<h3>
الذئب والكلب
</h3>
<div>
يحكي أن في يوم من الايام كان هناك ذئب ضعيف هزيل قد غلبه الجوع حتي كاد أن يهلك من شدة الجوع والعطش، وذات يوم بينما هو جالساً علي جانب الطريق متعباً لا يقوي علي الحراك شاهد كلباً أليفاً يمر في الطريق، لاحظ الكلب حالة الذئب فاقترب منه بحذر وقال له : آه يا ابن العم، انا اعرف انك تعاني من الضعف والجوع، وحياتك متقلبة للغاية وغير مستقرة وهذا ما سيؤدي يوماً الي هلاكك، لماذا لا تعمل مثلي بشكل ثابت حتي تجد من يقدم لك الطعام كل يوم بانتظام وهكذا تعيش في سلام وامان مرتاح البال .
</div>
<div>
اجابه الذئب : ليس لدي اي اعتراض أن اعمل واكسب من قوت يومي ولكنني احتاج فقط الي مأوي، فقال له الكلب : يمكنني أن اؤمن لك هذا المأوي بكل سهولة، تعال معي الآن الي سيدي وسوف تشاركني في عملي .
</div>
<div>
وبالفعل ذهب الاثنان سوياً بتجاة القرية التي يسكن بها صاحب الكلب، وفي الطريق لاحظ الذئب أن الشعر في منطقة محددة علي رقبة الكلب كان تالفاً للغاية وممزقاً بشدة، فسأله عن السبب فأجابه الكلب في حزن : إنه كذلك بسبب الطوق الذي يبقيه صاحبي في رقبتي طوال الليل حتي اظل مقيداً، انه مزعج قليلاً ولكن سرعان ما ستعتاد عليه وستتقبل الامر بمرور الوقت، هنا توقف الذئب عن السير والتفت الي الكلب قائلاً في جديه : إذا وداعاً ايها السيد، انا افضل ان اموت جوعاً وانا حر، فهذا افضل لي ان اكون عبداً سميناً .
</div>
<h3 style="text-align: left;">
The story of the wise
</h3>
<div style="text-align: left;">
It is a short story in English, and it tells that people used to go to the wise man, complaining to him of the same problems every time. One day, Aljkim told them a joke and everyone laughed about it. After two minutes, he told them the same joke again and a few smiled. For the third time he said the same joke, no one laughed. The wise man smiled and said to them: “One cannot laugh at the same joke over and over again. So why does a person always cry about the same problem?” The moral of the story: Feeling anxious will not solve the problems, but rather it will waste your time, energy, and happiness.
</div>
<h3>
قصة الرجل الحكيم
</h3>
<div>
وهي قصة قصيرة بالانجليزي ، وتحكي ان كان أناس يذهبون إلى الرجل الحكيم ، يشكون له من نفس المشاكل في كل مرة . في يوم من الايام قال لهم الجكيم مزحة وضحك الجميع منها . بعد دقيقتين ، قال لهم النكتة نفسها مرة اخرى فقام عدد قليل بالابتسام . وللمرة الثالثة قال نفس النكتة لم يقوم أحد بالضحك . فابتسم الرجل الحكيم وقال لهم : “لا يمكن الضحك على نفس النكتة مرارًا وتكرارًا . فلماذا يبكي الانسان دائمًا على نفس المشكلة؟ “. العبرة من القصة: الشعور بالقلق لن يحل المشاكل، بل سيضيع وقتك وطاقتك وسعادتك .
</div>
<h3 style="text-align: left;">
The dinosaur
</h3>
<div style="text-align: left;">
Dino was a cheerful and playful dinosaur who was loved by everyone. He spent his time singing and dancing, and he kept jumping and making antics.
</div>
<div style="text-align: left;">
He loved nature and, being aware of his enormous size, he took care never to harm anyone, not even a simple mosquito. One day, however, he crushed a pretty little flower that soon died. He hadn’t done it on purpose, but a deep sadness took hold of him.
</div>
<div style="text-align: left;">
Days passed and Dino was more and more depressed and inconsolable. His friends, distressed to see him like this, decided to seek a solution, but they did not find it. Finally, a grasshopper thought of a very reasonable solution.
</div>
<div style="text-align: left;">
– If Dino is afraid of crushing flowers and small animals, let him walk on tiptoe. So it won’t hurt anyone – she said with relief
</div>
<div style="text-align: left;">
All accepted the locust’s proposal, which seemed to them excellent; from that day on, Dino jumped and danced, standing on tiptoe. His sadness disappeared, he became again the happy and kind dinosaur that we had always known.
</div>
<h3 style="text-align: right;">
الديناصور
</h3>
<div style="text-align: right;">
كان هناك ديناصوراً محبوبا ومرحاً يدعي دينو، كان دينو يقضي معظم يومه في الغناء والرقص والمرح وصنع الغرائب والعجائب .
</div>
<div style="text-align: right;">
لقد كان يحب الطبيعة كثيراً وكان لا يقوم بإيذاء أي احد ابداً فهو كان يعلم أن حجمه كبيراً للغاية وفي يوم من الايام سحق زهرة صغيرة جداً وهو يمر دون قصد، ولكن هذا احزنه بشدة .
</div>
<div style="text-align: right;">
مرت الأيام وكان دينو يغرق في حزنه واكتئابه اكثر واكثر، شعر جميع اصدقاؤه بالحزن عليه وحاولوا ايجاد حلاً، اخيرا فكر جندب في حل معقول جداً .
</div>
<div style="text-align: right;">
إن كان دينو يخاف كثيراً من أن يسحق الزهور والكائنات الصغيرة فيمكنه أن يمشي علي اطراف اصابعه، بهذه الطريقة لن يؤذي احداُ ابداً .
</div>
<div style="text-align: right;">
وافق الجميع علي هذا الحل، ومنذ ذلك اليوم عاد دينو للرقص والقفز ولكن هذه المرة علي اطراف اصابعه، اختفي حزنه وعاد من جديد ديناصوراً لطيفاً مرحاً كما نعرفه دائماً .
</div>
<div style="text-align: right;">
<br>
</div>
<div style="text-align: right;">
#قصص_باللغة_الانجليزية
</div>
<div style="text-align: right;">
#قصص_بالإنجليزي
</div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div style="text-align: left;"></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/614c7d326776a-450px.png" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>كلمات انجليزية للمبتدئين لتعلم اللغة بكل سهولة</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1328</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال كلمات انجليزية للمبتدئين لتعلم اللغة بكل سهولة، كلمات انجليزية للمبتدئين، كلمات انجليزية لتعليم المبتدئين.</description>
    <pubDate>Wed, 22 Sep 2021 22:45:00 +0300</pubDate>
    <guid>1328</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
كلمات انجليزية للمبتدئين
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614bb4a045a1a.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تتمتع اللغة الانجليزية بأهمية خاصة بين اللغات المعروفة ولتعلم اللغة الانجليزية فوائد عديدة منها انك بتعلمك للغة الانجليزية قد تكون حظيت باللغة الأولى على مستوى العالم و أكثر لغات العالم انتشارًا إذ أن المتحدثين باللغة الانجليزية سواء كانت اللغة الأم أو اللغة الثانية هم الأكثر عددًا من بين سكان العالم، كما تعتبر اللغة الانجليزية لغة العلم التي كتب بها ما يفوق الـ80% من المراجع العلمية على مستوى العالم، وللغة الانجليزية ميزة أفضلية عند التقدم إلى العمل. ومن المؤكد أن تعلم اللغة يحتاج إلى جمع قاموس ثري من الكلمات والعبارات للوصول إلى نوع من الثراء اللغوي، لذا فقد قمنا في هذا المقال بتجميع مجموعة من أكثر الكلمات الانجليزية والعبارات الشائعة في المجتمعات التي تتحدث اللغة الإنجليزية.
</div>
<div>
يمكنكم من خلال الجدول المبين في الأسفل من التعرف على الكلمات الإنجليزية المميزة التي يمكن للمبتدئين تعلمها بكل سهولة وبسرعة، تجدون في الجدول المقدم في الأسفل كلمات انجليزية للمبتدئين ومعناها باللغة العربية ليسهل على المبتدئين حفظ وتعلم معنى كل كلمة من هذه الكلمات.
</div>
<div>
إليكم مجموعة كلمات انجليزية للمبتدئين:
</div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
كلمات انجليزية للمبتدئين
</th>
<th>
المعنى بالعربي
</th>
</tr>
<tr>
<td>
Time
<br>
</td>
<td>
وقت
</td>
</tr>
<tr>
<td>
year
<br>
</td>
<td>
سنة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
day
<br>
</td>
<td>
يوم
</td>
</tr>
<tr>
<td>
man
<br>
</td>
<td>
رجل          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
life
<br>
</td>
<td>
حياة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
child
<br>
</td>
<td>
طفل
</td>
</tr>
<tr>
<td>
woman
<br>
</td>
<td>
امرأة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
work
<br>
</td>
<td>
عمل               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
case
<br>
</td>
<td>
حالة                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
government
<br>
</td>
<td>
حكومة               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
number
<br>
</td>
<td>
رقم                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
problem
<br>
</td>
<td>
مشكلة                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
food
</td>
<td>
طعام                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
give
<br>
</td>
<td>
يعطي                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
find
<br>
</td>
<td>
يجد                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
seem
<br>
</td>
<td>
يبدو                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
get
<br>
</td>
<td>
يحصل على                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
go
<br>
</td>
<td>
يذهب                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
take
<br>
</td>
<td>
يأخذ                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
come
<br>
</td>
<td>
يأتي                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
try
<br>
</td>
<td>
يجرب                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
big
<br>
</td>
<td>
كبير                          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
different
<br>
</td>
<td>
مختلف                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
large
<br>
</td>
<td>
كبير                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
young
<br>
</td>
<td>
صغير                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
call
</td>
<td>
يدعو                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
new
<br>
</td>
<td>
جديد                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
last
<br>
</td>
<td>
الأخير                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
great
<br>
</td>
<td>
عظيم                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
own
<br>
</td>
<td>
يملك                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
old
<br>
</td>
<td>
قديم                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
few
<br>
</td>
<td>
القليل                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
bad
<br>
</td>
<td>
سيء                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
able
<br>
</td>
<td>
قادر                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Say
</td>
<td>
يقول                                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Go
<br>
</td>
<td>
يذهب                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Like
<br>
</td>
<td>
مثل                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Know
<br>
</td>
<td>
يعرف                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Person
<br>
</td>
<td>
شخص                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Good
<br>
</td>
<td>
جيد                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
many
<br>
</td>
<td>
كثير                                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
With
<br>
</td>
<td>
مع                                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
You
<br>
</td>
<td>
أنت                                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
This
<br>
</td>
<td>
هذا                                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Could
<br>
</td>
<td>
استطاع                                                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Look
<br>
</td>
<td>
ينظر                                                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Think
<br>
</td>
<td>
يفكر                                                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
After
<br>
</td>
<td>
بعد                                                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
First
<br>
</td>
<td>
أول                                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
Want
</td>
<td>
يريد                                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
ask
</td>
<td>
يسأل
</td>
</tr>
<tr>
<td>
But
</td>
<td>
لكن
</td>
</tr>
<tr>
<td>
<br>
</td>
<td>
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table class="table table-style-a">
<tbody></tbody>
</table>
<div>
<div>
#كلمات_انجليزية_للمبتدئين
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/614bb4b59271b-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الأرقام - الأرقام العربية والأرقام الإنجليزية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1325</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال الأرقام - الأرقام العربية والأرقام الإنجليزية، الأرقام، الأرقام العربية، الأرقام الإنجليزية.</description>
    <pubDate>Wed, 22 Sep 2021 21:00:00 +0300</pubDate>
    <guid>1325</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الأرقام
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614a3226520f5.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
&nbsp;الأرقام عبارة عن رموز نستخدمها لنعبر بها عن عدد معين، وهي أساس الرياضيات ومن غيرها لا تتم عمليات الحساب، كما أن الأرقام ليس لها عدد معين أو محصور فهي غير نهائية ولكننا سنقوم في هذا المقال بالتعرف الأرقام - الأرقام العربية والأرقام الإنجليزية.
</div>
<h3>
الأرقام العربية
</h3>
<div>
أول ما بدأت الأرقام العربية كانت في العصر العباسي وفي عهد الخلفاء العباسيين، والتي تم التطوير عليها لحين الوصول لشكلها الحالي، وفيما يلي نقدم لكم جدولاً بالأرقام العربية من 1 إلى 100:
</div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الأرقام العربية
<br>
</th>
<th>
الأرقام بالعربي كتابة
</th>
</tr>
<tr>
<td>
1
</td>
<td>
واحد
</td>
</tr>
<tr>
<td>
2
</td>
<td>
إثنان
</td>
</tr>
<tr>
<td>
3
</td>
<td>
ثلاثة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
4
</td>
<td>
أربعة      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
5
</td>
<td>
خمسة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
6
</td>
<td>
ستة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
7
</td>
<td>
سبعة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
8
</td>
<td>
ثمانية         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
9
</td>
<td>
تسعة         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
10
</td>
<td>
عشرة         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
11
</td>
<td>
إحدى عشر         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
12
</td>
<td>
إثنا عشر          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
13
</td>
<td>
ثلاثة عشر          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
14
</td>
<td>
أربعة عشر           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
15
</td>
<td>
خمسة عشر            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
16
</td>
<td>
ستة عشر            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
17
</td>
<td>
سبعة عشر         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
18
</td>
<td>
ثمانية عشر             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
19
</td>
<td>
تسعة عشر             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
20
</td>
<td>
عشرون             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
21
</td>
<td>
واحد وعشرون              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
22
</td>
<td>
إثنان وعشرون              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
23
</td>
<td>
ثلاثة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
24
</td>
<td>
أربعة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
25
</td>
<td>
خمسة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
26
</td>
<td>
ستة وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
27
</td>
<td>
سبعة وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
28
</td>
<td>
ثمانية وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
29
</td>
<td>
تسعة وعشرون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
30
</td>
<td>
ثلاثون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
31
</td>
<td>
واحد وثلاثون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
32
</td>
<td>
اثنان وثلاثون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
33
</td>
<td>
ثلاثة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
34
</td>
<td>
أربعة وثلاثون                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
35
</td>
<td>
خمسة وثلاثون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
36
</td>
<td>
ستة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
37
</td>
<td>
سبعة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
38
</td>
<td>
ثمانية وثلاثون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
39
</td>
<td>
تسعة وثلاثون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
40
</td>
<td>
أربعون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
41
</td>
<td>
واحد وأربعون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
42
</td>
<td>
اثنان وأربعون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
43
</td>
<td>
ثلاثة وأربعون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
44
</td>
<td>
أربعة وأربعون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
45
</td>
<td>
خمسة وأربعون                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
46
</td>
<td>
ستة وأربعون                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
47
</td>
<td>
سبعة وأربعون                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
48
</td>
<td>
ثمانية وأربعون                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
49
</td>
<td>
تسعة وأربعون                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
50
</td>
<td>
خمسون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
51
</td>
<td>
واحد وخمسون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
52
</td>
<td>
اثنان وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
53
</td>
<td>
ثلاثة وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
54
</td>
<td>
أربعة وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
55
</td>
<td>
خمسة وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
56
</td>
<td>
ستة وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
57
</td>
<td>
سبعة وخمسون                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
58
</td>
<td>
ثمانية وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
59
</td>
<td>
تسعة وخمسون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
60
</td>
<td>
ستون                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
61
</td>
<td>
واحد وستون                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
62
</td>
<td>
اثنان وستون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
63
</td>
<td>
ثلاثة وستون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
64
</td>
<td>
أربعة وستون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
65
</td>
<td>
خمسة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
66
</td>
<td>
ستة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
67
</td>
<td>
سبعة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
68
</td>
<td>
ثمانية وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
69
</td>
<td>
تسعة وستون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
70
</td>
<td>
سبعون                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
71
</td>
<td>
واحد وسبعون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
72
</td>
<td>
اثنان وسبعون                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
73
</td>
<td>
ثلاثة وسبعون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
74
</td>
<td>
أربعة وسبعون                                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
75
</td>
<td>
خمسة وسبعون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
76
</td>
<td>
ستة وسبعون                                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
77
</td>
<td>
سبعة وسبعون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
78
</td>
<td>
ثمانية وسبعون                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
79
</td>
<td>
تسعة وسبعون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
80
</td>
<td>
ثمانون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
81
</td>
<td>
واحد وثمانون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
82
</td>
<td>
اثنان وثمانون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
83
</td>
<td>
ثلاثة وثمانون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
84
</td>
<td>
أربعة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
85
</td>
<td>
خمسة وثمانون                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
86
</td>
<td>
ستة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
87
</td>
<td>
سبعة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
88
</td>
<td>
ثمانية وثمانون                                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
89
</td>
<td>
تسعة وثمانون                                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
90
</td>
<td>
تسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
91
</td>
<td>
واحد وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
92
</td>
<td>
اثنان وتسعون                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
93
</td>
<td>
ثلاثة وتسعون                                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
94
</td>
<td>
أربعة وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
95
</td>
<td>
خمسة وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
96
</td>
<td>
ستة وتسعون                                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
97
</td>
<td>
سبعة وتسعون                                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
98
</td>
<td>
ثمانية وتسعون                                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
99
</td>
<td>
تسعة وتسعون                                                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
100
</td>
<td>
مائة
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>
الأرقام الإنجليزية
</h3>
<div>
من الأمور المهمة لدى متعلمي اللغة الإنجليزية هو اتقان الأرقام بهذه اللغة ونطقها بالشكل الصحيح، فان اغلب المحادثات التي سوف تخوضها في حياتك اليومية باللغة الإنجليزية سوف تكون بحاجة إلى ادخال لغة الأرقام بها، اذا لا يمكن الاستغناء عن لغة الأرقام ولا بأي حال من الأحوال، وفيما يلي نقدم لكم الأرقام الإنجليزية من 1 إلى 100:
</div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الأرقام
</th>
<th>
الأرقام بالإنجليزي
</th>
</tr>
<tr>
<td>
1
</td>
<td>
one
</td>
</tr>
<tr>
<td>
2
</td>
<td>
two
</td>
</tr>
<tr>
<td>
3
</td>
<td>
three
</td>
</tr>
<tr>
<td>
4
</td>
<td>
four
</td>
</tr>
<tr>
<td>
5
</td>
<td>
five      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
6
</td>
<td>
six      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
7
</td>
<td>
seven
</td>
</tr>
<tr>
<td>
8
</td>
<td>
eight
</td>
</tr>
<tr>
<td>
9
</td>
<td>
nine
</td>
</tr>
<tr>
<td>
10
</td>
<td>
ten
</td>
</tr>
<tr>
<td>
11
</td>
<td>
eleven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
12
</td>
<td>
twelve
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
13
</td>
<td>
thirteen
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
14
</td>
<td>
fourteen
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
15
</td>
<td>
fifteen
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
16
</td>
<td>
sixteen
</td>
</tr>
<tr>
<td>
17
</td>
<td>
seventeen
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
18
</td>
<td>
 eighteen
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
19
</td>
<td>
nineteen
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
20
</td>
<td>
twenty   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
21
</td>
<td>
twenty-one
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
22
</td>
<td>
twenty-two
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
23
</td>
<td>
twenty-three
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
24
</td>
<td>
twenty-four
</td>
</tr>
<tr>
<td>
25
</td>
<td>
twenty-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
26
</td>
<td>
twenty-six
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
27
</td>
<td>
twenty-seven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
28
</td>
<td>
twenty-eight
</td>
</tr>
<tr>
<td>
29
</td>
<td>
twenty-nine
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
30
</td>
<td>
thirty
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
31
</td>
<td>
thirty-one
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
32
</td>
<td>
thirty-two
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
33
</td>
<td>
thirty-three
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
34
</td>
<td>
thirty-four
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
35
</td>
<td>
thirty-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
36
</td>
<td>
thirty-six
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
37
</td>
<td>
thirty-seven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
38
</td>
<td>
thirty-eight
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
39
</td>
<td>
thirty-nine
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
40
</td>
<td>
forty
</td>
</tr>
<tr>
<td>
41
</td>
<td>
forty-one
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
42
</td>
<td>
forty-two
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
43
</td>
<td>
forty-three
</td>
</tr>
<tr>
<td>
44
</td>
<td>
forty-four
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
45
</td>
<td>
forty-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
46
</td>
<td>
forty-six
</td>
</tr>
<tr>
<td>
47
</td>
<td>
forty-seven
</td>
</tr>
<tr>
<td>
48
</td>
<td>
forty-eight
</td>
</tr>
<tr>
<td>
49
</td>
<td>
forty-nine
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
50
</td>
<td>
fifty
</td>
</tr>
<tr>
<td>
51
</td>
<td>
fifty-one
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
52
</td>
<td>
fifty-two
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
53
</td>
<td>
fifty-three
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
54
</td>
<td>
fifty-four
</td>
</tr>
<tr>
<td>
55
</td>
<td>
fifty-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
56
</td>
<td>
fifty-six
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
57
</td>
<td>
fifty-seven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
58
</td>
<td>
fifty-eight
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
59
</td>
<td>
fifty-nine
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
60
</td>
<td>
sixty
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
61
</td>
<td>
sixty-one
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
62
</td>
<td>
sixty-two
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
63
</td>
<td>
sixty-three
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
64
</td>
<td>
sixty-four
</td>
</tr>
<tr>
<td>
65
</td>
<td>
sixty-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
66
</td>
<td>
sixty-six
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
67
</td>
<td>
sixty-seven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
68
</td>
<td>
sixty-eight
</td>
</tr>
<tr>
<td>
69
</td>
<td>
sixty-nine
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
70
</td>
<td>
seventy
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
71
</td>
<td>
seventy-one
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
72
</td>
<td>
seventy-two
</td>
</tr>
<tr>
<td>
73
</td>
<td>
seventy-three
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
74
</td>
<td>
seventy-four
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
75
</td>
<td>
seventy-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
76
</td>
<td>
seventy-six
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
77
</td>
<td>
seventy-seven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
78
</td>
<td>
seventy-eight
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
79
</td>
<td>
seventy-nine
</td>
</tr>
<tr>
<td>
80
</td>
<td>
eighty
</td>
</tr>
<tr>
<td>
81
</td>
<td>
eighty-one
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
82
</td>
<td>
eighty-two
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
83
</td>
<td>
eighty-three
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
84
</td>
<td>
eighty-four
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
85
</td>
<td>
eighty-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
86
</td>
<td>
eighty-six
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
87
</td>
<td>
eighty-seven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
88
</td>
<td>
eighty-eight
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
89
</td>
<td>
eighty-nine
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
90
</td>
<td>
ninety
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
91
</td>
<td>
ninety-one
</td>
</tr>
<tr>
<td>
92
</td>
<td>
ninety-two
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
93
</td>
<td>
ninety-three
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
94
</td>
<td>
ninety-four
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
95
</td>
<td>
ninety-five
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
96
</td>
<td>
ninety-six
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
97
</td>
<td>
ninety-seven
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
98
</td>
<td>
ninety-eight
<br>
</td>
</tr>
<tr>
<td>
99
</td>
<td>
ninety-nine
</td>
</tr>
<tr>
<td>
100
</td>
<td>
one hundred
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
#الارقام
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/614a3246e65b3-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1326</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال كيفية نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100، نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100.</description>
    <pubDate>Tue, 21 Sep 2021 23:47:00 +0300</pubDate>
    <guid>1326</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614a5416adfe8.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
طريقة نطق وقراءة الأرقام الإنجليزية من أهم الأولويات التي يتم التركيز عليها في بدايات تعلمك للغة الإنجليزية، حيث ترد الأرقام وتدخل في العديد من الجمل خلال الحديث أو عند قراءتك لكتاب معين، لذلك سنعرض لكم في هذا المقال كيفية نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100 وكيفية قراءتها بطريقة سهلة ومبسطة لكي يستفيد منها الكثير.
</div>
<div>
نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100 و من 1 إلى 1000 ليس بالأمر الصعب، حيث يمكن للجميع نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100 بكل سهولة ودون عناء، سنقدم لكم في هذا المقال جدول مميز يحتوي على الأرقام باللغة الإنجليزية وطريقة نطقها بكل سهولة، كما سنعرض لكم في الأسفل فيديو لتعليم طريقة نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100، تابعوا معنا هذا المقال لمعرفة طريقة نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100.
</div>
<div><iframe title='YouTube video player'  width='300' height='169' src="https://www.youtube.com/embed/jQMUa2zIchs?rel=0&wmode=transparent&autoplay=" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
</div>
<div>
يمكنكم وبكل سهولة من خلال هذا الجدول من نطق الأرقام بالإنجليزي بكل سهولة وبشكل سريع، حيث نقدم لكم الأرقام باللغة الإنجليزية وطريقة نطقها باللسان باللغة العربية، تابعوا معنا هذا الجدول لتتمكنوا من نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100:
</div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الرقم
</th>
<th>
نطق الرقم باللغة الإنجليزية
</th>
<th>
نطق الرقم باللغة العربية
</th>
</tr>
<tr>
<td>
1
</td>
<td>
ون
<br>
</td>
<td>
واحد
</td>
</tr>
<tr>
<td>
2
</td>
<td>
تو
<br>
</td>
<td>
اثنان
</td>
</tr>
<tr>
<td>
3
</td>
<td>
ثري
<br>
</td>
<td>
ثلاثة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
4
</td>
<td>
فور
<br>
</td>
<td>
أربعة      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
5
</td>
<td>
فايف             
</td>
<td>
خمسة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
6
</td>
<td>
سكس             
</td>
<td>
ستة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
7
</td>
<td>
سفن
<br>
</td>
<td>
سبعة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
8
</td>
<td>
إيت
<br>
</td>
<td>
ثمانية         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
9
</td>
<td>
ناين
<br>
</td>
<td>
تسعة         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
10
</td>
<td>
تن
<br>
</td>
<td>
عشرة         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
11
</td>
<td>
إلفن
<br>
</td>
<td>
إحدى عشر         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
12
</td>
<td>
تويلف
</td>
<td>
اثنا عشر          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
13
</td>
<td>
ثرتين
<br>
</td>
<td>
ثلاثة عشر          
</td>
</tr>
<tr>
<td>
14
</td>
<td>
فورتين
<br>
</td>
<td>
أربعة عشر           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
15
</td>
<td>
ففتين
<br>
</td>
<td>
خمسة عشر            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
16
</td>
<td>
سكستين
<br>
</td>
<td>
ستة عشر            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
17
</td>
<td>
سفنتين
<br>
</td>
<td>
سبعة عشر         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
18
</td>
<td>
إيتين                
<br>
</td>
<td>
ثمانية عشر             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
19
</td>
<td>
ناينتين
<br>
</td>
<td>
تسعة عشر             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
20
</td>
<td>
تونتي                   
</td>
<td>
عشرون             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
21
</td>
<td>
تونتي ون
<br>
</td>
<td>
واحد وعشرون              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
22
</td>
<td>
تونتي تو
<br>
</td>
<td>
اثنان وعشرون              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
23
</td>
<td>
تونتي ثري
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
24
</td>
<td>
تونتي فور
<br>
</td>
<td>
أربعة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
25
</td>
<td>
تونتي فايف
<br>
</td>
<td>
خمسة وعشرون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
26
</td>
<td>
تونتي سكس
</td>
<td>
ستة وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
27
</td>
<td>
تونتي سفن
<br>
</td>
<td>
سبعة وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
28
</td>
<td>
تونتي إيت
<br>
</td>
<td>
ثمانية وعشرون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
29
</td>
<td>
تونتي ناين
<br>
</td>
<td>
تسعة وعشرون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
30
</td>
<td>
ثرتي
<br>
</td>
<td>
ثلاثون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
31
</td>
<td>
ثرتي ون
<br>
</td>
<td>
واحد وثلاثون                 
</td>
</tr>
<tr>
<td>
32
</td>
<td>
ثرتي تو
<br>
</td>
<td>
اثنان وثلاثون                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
33
</td>
<td>
ثرتي ثري
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
34
</td>
<td>
ثرتي فور
<br>
</td>
<td>
أربعة وثلاثون                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
35
</td>
<td>
ثرتي فايف
<br>
</td>
<td>
خمسة وثلاثون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
36
</td>
<td>
ثرتي سكس
<br>
</td>
<td>
ستة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
37
</td>
<td>
ثرتي سفن
<br>
</td>
<td>
سبعة وثلاثون                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
38
</td>
<td>
ثرتي إيت
<br>
</td>
<td>
ثمانية وثلاثون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
39
</td>
<td>
ثرتي ناين
<br>
</td>
<td>
تسعة وثلاثون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
40
</td>
<td>
فورتي
<br>
</td>
<td>
أربعون                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
41
</td>
<td>
فورتي ون
<br>
</td>
<td>
واحد وأربعون               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
42
</td>
<td>
فورتي تو
<br>
</td>
<td>
اثنان وأربعون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
43
</td>
<td>
فورتي ثري
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وأربعون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
44
</td>
<td>
فورتي فور
<br>
</td>
<td>
أربعة وأربعون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
45
</td>
<td>
فورتي فايف
<br>
</td>
<td>
خمسة وأربعون                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
46
</td>
<td>
فورتي سكس
<br>
</td>
<td>
ستة وأربعون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
47
</td>
<td>
فورتي سفن
<br>
</td>
<td>
سبعة وأربعون                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
48
</td>
<td>
فورتي إيت
<br>
</td>
<td>
ثمانية وأربعون                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
49
</td>
<td>
فورتي ناين
<br>
</td>
<td>
تسعة وأربعون                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
50
</td>
<td>
ففتي
<br>
</td>
<td>
خمسون                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
51
</td>
<td>
ففتي ون
</td>
<td>
واحد وخمسون                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
52
</td>
<td>
ففتي تو
<br>
</td>
<td>
اثنان وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
53
</td>
<td>
ففتي ثري
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
54
</td>
<td>
ففتي فور
<br>
</td>
<td>
أربعة وخمسون                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
55
</td>
<td>
ففتي فايف
<br>
</td>
<td>
خمسة وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
56
</td>
<td>
ففتي سكس
<br>
</td>
<td>
ستة وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
57
</td>
<td>
ففتي سفن
<br>
</td>
<td>
سبعة وخمسون                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
58
</td>
<td>
ففتي إيت
<br>
</td>
<td>
ثمانية وخمسون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
59
</td>
<td>
ففتي ناين
<br>
</td>
<td>
تسعة وخمسون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
60
</td>
<td>
سكستي
<br>
</td>
<td>
ستون                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
61
</td>
<td>
سكستي ون
</td>
<td>
واحد وستون                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
62
</td>
<td>
سكستي تو
<br>
</td>
<td>
اثنان وستون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
63
</td>
<td>
سكستي ثري
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وستون                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
64
</td>
<td>
سكستي فور
<br>
</td>
<td>
أربعة وستون                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
65
</td>
<td>
سكستي فايف
<br>
</td>
<td>
خمسة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
66
</td>
<td>
سكستي سكس
<br>
</td>
<td>
ستة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
67
</td>
<td>
سكستي سفن
<br>
</td>
<td>
سبعة وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
68
</td>
<td>
سكستي إيت                    
</td>
<td>
ثمانية وستون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
69
</td>
<td>
سكستي ناين
<br>
</td>
<td>
تسعة وستون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
70
</td>
<td>
سفنتي 
</td>
<td>
سبعون                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
71
</td>
<td>
سفنتي ون
<br>
</td>
<td>
واحد وسبعون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
72
</td>
<td>
سفنتي تو                           
</td>
<td>
اثنان و سبعون                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
73
</td>
<td>
سفتني ثري
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وسبعون                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
74
</td>
<td>
سفنتي فور
</td>
<td>
أربعة وسبعون                                     
</td>
</tr>
<tr>
<td>
75
</td>
<td>
سفنتي فايف
<br>
</td>
<td>
خمسة وسبعون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
76
</td>
<td>
سفتني سكس
<br>
</td>
<td>
ستة وسبعون                                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
77
</td>
<td>
سفنتي سفن
<br>
</td>
<td>
سبعة وسبعون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
78
</td>
<td>
سفنتي إيت
<br>
</td>
<td>
ثمانية وسبعون                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
79
</td>
<td>
سفنتي ناين                         
</td>
<td>
تسعة وسبعون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
80
</td>
<td>
إيتي
</td>
<td>
ثمانون                                       
</td>
</tr>
<tr>
<td>
81
</td>
<td>
إيتي ون
</td>
<td>
واحد وثمانون                                   
</td>
</tr>
<tr>
<td>
82
</td>
<td>
إيتي تو
</td>
<td>
اثنان وثمانون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
83
</td>
<td>
إيتي ثري
</td>
<td>
ثلاثة وثمانون                                         
</td>
</tr>
<tr>
<td>
84
</td>
<td>
إيتي فور
</td>
<td>
أربعة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
85
</td>
<td>
إيتي فايف
</td>
<td>
خمسة وثمانون                                      
</td>
</tr>
<tr>
<td>
86
</td>
<td>
إيتي سكس
</td>
<td>
ستة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
87
</td>
<td>
إيتي سفن
</td>
<td>
سبعة وثمانون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
88
</td>
<td>
إيتي إيت
</td>
<td>
ثمانية وثمانون                                           
</td>
</tr>
<tr>
<td>
89
</td>
<td>
إيتي ناين
</td>
<td>
تسعة وثمانون                                             
</td>
</tr>
<tr>
<td>
90
</td>
<td>
ناينتي
</td>
<td>
تسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
91
</td>
<td>
ناينتي ون
</td>
<td>
واحد وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
92
</td>
<td>
ناينتي تو
</td>
<td>
اثنان وتسعون                                        
</td>
</tr>
<tr>
<td>
93
</td>
<td>
ناينتي ثري
</td>
<td>
ثلاثة وتسعون                                                
</td>
</tr>
<tr>
<td>
94
</td>
<td>
ناينتي فور
</td>
<td>
أربعة وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
95
</td>
<td>
ناينتي فايف
</td>
<td>
خمسة وتسعون                                            
</td>
</tr>
<tr>
<td>
96
</td>
<td>
ناينتي سكس
</td>
<td>
ستة وتسعون                                                  
</td>
</tr>
<tr>
<td>
97
</td>
<td>
ناينتي سفن
</td>
<td>
سبعة وتسعون                                               
</td>
</tr>
<tr>
<td>
98
</td>
<td>
ناينتي إيت
</td>
<td>
ثمانية وتسعون                                              
</td>
</tr>
<tr>
<td>
99
</td>
<td>
ناينتي ناين
</td>
<td>
تسعة وتسعون                                                    
</td>
</tr>
<tr>
<td>
100
</td>
<td>
ون هندرد
</td>
<td>
مائة
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
بعد قراءة هذا الجدول والتمعن فيه يمكنكم الآن وبكل سهولة نطق الأرقام بالإنجليزي من 1 الى 100 دون عناء وبشكل سهل.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
#نطق_الارقام_بالانجليزي_من_1_الى_100
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/614a5a871e4f3-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>اسماء بالانجليزي - اسماء بنات وأولاد بالإنجليزي</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1324</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال اسماء بالانجليزي - اسماء بنات وأولاد بالإنجليزي، </description>
    <pubDate>Tue, 21 Sep 2021 22:26:00 +0300</pubDate>
    <guid>1324</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
اسماء بالانجليزي
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6149d538629da.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
من أكثر الأمور التي تشغل بال الآباء والأمهات عند تلقي خبر الحمل هو اختيار اسم المولود، فيفضلون بالعادة اسم جديد وغير مألوف لطفلهم، والبعض منهم قد يلجأ إلى البحث عن أسماء أجنبية كالتركية والانجليزية والروسية في محاولة للخروج عن المعتاد واختيار اسم مميز لمولودهم الجديد، و في هذا المقال نقدم لكم اسماء بالانجليزي للبنات والاولاد، اسماء بنات بالانجليزي، اسماء اولاد بالانجليزي، اسماء بالانجليزي.
</div>
<h2>
اسماء بنات بالإنجليزي
</h2>
<div>
نقدم لكم مجموعة مميزة ورائعة من اسماء البنات باللغة الإنجليزية نتمنى أن تنال إعجابكم جميعاً، إليكم مجموعة اسماء بنات بالإنجليزي:
</div>
<div>
<ul>
<li>
كارلا Carla
</li>
</ul>
</div>
<div>
ويعني هذا الاسم المرأة المثالية.
</div>
<div>
<ul>
<li>
كارول Carol
</li>
</ul>
</div>
<div>
ويعني التي تحب الغناء وتجيده، و قد يعني الغناء فقط.
</div>
<div>
<ul>
<li>
كيت Kate
</li>
</ul>
</div>
<div>
يعني الصفاء ومن الممكن أن يعني المرأة الشريفة.
</div>
<div>
<br>
<ul>
<li>
اوليفيا Olivia
</li>
</ul>
</div>
<div>
مشتق من اسم شجرة الزيتون كإشارة إلى السلام والأمان تمثله تلك الشجرة.
</div>
<div>
<ul>
<li>
روزي Rosie
</li>
</ul>
</div>
<div>
وهو مشتق من اسم الزهور و الورد Roses.
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
ريتا Rita
</li>
</ul>
</div>
<div>
مشتق من اسم مارغريتا ويعني اللؤلؤة.
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
سامانثا Smantha
</li>
</ul>
</div>
<div>
ويعني هذا الاسم المرأة التي دائمًا ما تؤدي تطيع أوامر الله وتبتعد عن نواهيه.
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
كارولين Caroline
</li>
</ul>
</div>
<div>
ويعني هذا الاسم المرأة الصغيرة كما أنه يشير إلى القوة والنبل.
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
لونا Luna
</li>
</ul>
</div>
<div>
يمتلك هذا الاسم أصول لاتينية، ويعني القمر المضيء.
</div>
<div>
<ul>
<li>
ميليسا Melissa
</li>
</ul>
</div>
<div>
هو اسم منتشر بشكل كبير و يأتي من أصول يونانية ويعني النحلة التي تنتج العسل.
</div>
<div></div>
<div>
<ul>
<li>
لورين Lauren
</li>
</ul>
</div>
<div>
يعني شجرة الغار.
</div>
<h2>
اسماء اولاد بالإنجليزي
</h2>
<div>
نقدم لكم مجموعة مميزة ورائعة من اسماء الأولاد باللغة الإنجليزية نتمنى أن تنال إعجابكم جميعاً، إليكم مجموعة اسماء اولاد بالإنجليزي:
</div>
<div>
<ul>
<li>
أدم Adam
</li>
</ul>
</div>
<div>
اسم يستخدم بنفس النطق في البلاد العربية والغربية وهو اسم أبو البشر سيدنا آدم ويعني المخلوق من أديم الأرض.
</div>
<div>
<ul>
<li>
ألفريد Alfred
</li>
</ul>
</div>
<div>
يعني الشخص الذي يتميز بالحكمة الخارقة للطبيعة.
</div>
<div>
<ul>
<li>
إيثان Ethan
</li>
</ul>
</div>
<div>
يعني الشخص القوي الممتلئ بالأمان.
</div>
<div>
<ul>
<li>
روبرت Robert
</li>
</ul>
</div>
<div>
يشير إلى الشيء البراق أو الذي يظهر من بعيد بسبب لمعانه، كما يمكن أنه يشير إلى الشهرة.
</div>
<div>
<ul>
<li>
ليون Leon
</li>
</ul>
</div>
<div>
ويعني الأسد، يشير إلى الرجل المقدام القوي الشجاع الذي يتميز بشجاعة الأسد.
</div>
<div>
<ul>
<li>
جون John
</li>
</ul>
</div>
<div>
هو اسم من أصول عبرية ويعني بالعبرية حنان الرب.
</div>
<div>
<ul>
<li>
جاك Jack
</li>
</ul>
</div>
<div>
يعني الشخص التالي الذي يخلف.
</div>
<div>
<ul>
<li>
أوليفر Oliver
</li>
</ul>
</div>
<div>
هذا الاسم يعتبر رمزية لشجرة الزيتون التي تشير إلى السلام والأمان.
</div>
<div>
<ul>
<li>
ناثان Nathan
</li>
</ul>
</div>
<div>
من الاسامي الغربية التي تنحدر من أصول عبرية ويعني الشخص المُنعم من الله.
</div>
<div>
<ul>
<li>
بيتر Peter
</li>
</ul>
</div>
<div>
ويعني هذا الاسم الصخرة أو الحجر الصلب.
</div>
<div>
<ul>
<li>
سيث Seth
</li>
</ul>
</div>
<div>
ويعني هذا الاسم عوض الله.
</div>
<div>
<ul>
<li>
ستيفن Stephan
</li>
</ul>
</div>
<div>
من أشهر الأسماء المسيحية المستخدمة بكثرة في البلاد الغربية ويعني التاج.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
#اسماء_بالانجليزي
</div>
<div>
#اسماء_بنات_بالانجليزي
</div>
<div>
#اسماء_اولاد_بالانجليزي
</div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6149ee84c2bae-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>تعلم اللغة الانجليزية في 10 دقائق</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1323</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال كيفية تعلم اللغة الانجليزية في 10 دقائق،  تعلم اللغة الانجليزية، أحرف اللغة الإنجليزية، أرقام اللغة الإنجليزية، كلمات في اللغة الإنجليزية.</description>
    <pubDate>Tue, 21 Sep 2021 22:00:00 +0300</pubDate>
    <guid>1323</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
&nbsp;تعلم اللغة الانجليزية
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6149c3ba97516.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تُعرف اللغة الإنجليزية بأنها لغة شبكة المعلومات الدولية واللغة الأولى حول العالم. وتعتبر اللغة الانجليزية لغة تواصل عالمية تدرس في غالبية البلدان التي لا تتحدث الانجليزية كلغة ثانية بعد لغتهم الأم كي تصبح أداة تواصلهم مع العالم الخارجي. ولا عجب في أن تكون الكتب الأكثر مبيعاً في وقتنا الحالي مكتوبة جميعها باللغة الإنجليزية، كما تمنحك اللغة الإنجليزية الفرصة للالتحاق بأفضل الجامعات بالعالم، وذلك وفق اختبارات اللغة مثل الايلتس والتوفل والتويك وغيرها التي تؤهلك للدراسة في هذه الجامعات. وإن كنت تسعى للارتقاء بمستواك الوظيفي والحصول على فرص عمل جديدة خارج بلدك فاللغة الانجليزية تعتبر أفضل فرصة ممكنة في طريقك للعثور على وظيفة جديدة لم تكن متاحة لك من قبل بدون تعلُمك الإنجليزية. كما تظهر أهمية اللغة الإنجليزية في السفر حيث تعتبر اللغة الأكثر انتشارًا في العالم، فحتى إذا كانت وجهتك إلى بلد غير ناطق بالإنجليزية، فسوف ترى بنفسك أن أول لغة قد تفكر بها كأداة للتواصل مع الاخرين هي اللغة الإنجليزية التي يمكنك التواصل بها مع الاخرين في المطارات والفنادق والبنوك والسؤال عن الأماكن الحيوية، وبالنسبة لهذا المقال فسوف نقوم بتعليمك أساسيات اللغة الانجليزية في عشر دقائق فقط وتتضمن أحرف اللغة الانجليزية وأرقامها وبعض الكلمات المختارة والأكثر تداولاً.
</div>
<h3>
أحرف اللغة الإنجليزية
</h3>
<div>
يعتبر تعلم الحروف الأبجدية هو حجر الأساس لتعلم أي لغة، وبالنسبة لحروف الأبجدية الانجليزية فيصل عددها إلى 26 حرفاً ، وهذه الحروف هي الأساس في تشكيل كل الكلمات، وهي مقسَّمة إلى ثلاثة أقسام:
</div>
<div>
<ul>
<li>
حروف متحركة (حروف العلة ): وهي خمسة حروف (a,i,e,o,u) تعتبر أساس اللغة الانجليزية حيث لا يمكن لفظ أي كلمة بدونها. كما أن طريقة لفظها سهلة جداً حيث أنها تخرج دون احتكاك اللسان والشفتين.
</li>
<li>
الحرف النصف المعتل: وهو حرف وحيد باللغة الانجليزية (Y,y).
</li>
<li>
حروف ساكنة: باقي حروف الهجاء وهي عشرون حرف.
</li>
</ul>
</div>
<div>
إليكم أحرف اللغة الإنجليزية بالترتيب:
</div>
<div>
<ol>
<li>
a A
</li>
<li>
b B
</li>
<li>
c C
</li>
<li>
d D
</li>
<li>
e E
</li>
<li>
f F
</li>
<li>
g G
</li>
<li>
h H
</li>
<li>
i I
</li>
<li>
j J
</li>
<li>
k K
</li>
<li>
l L
</li>
<li>
m M
</li>
<li>
n N
</li>
<li>
o O
</li>
<li>
p P
</li>
<li>
q Q
</li>
<li>
r R
</li>
<li>
s S
</li>
<li>
t T
</li>
<li>
u U
</li>
<li>
v V
</li>
<li>
w W
</li>
<li>
x X
</li>
<li>
y Y
</li>
<li>
z Z
</li>
</ol>
</div>
<h3>
أرقام اللغة الإنجليزية
</h3>
<div>
تعتبر الارقام بالانجليزية من أهم ما يجب تعلمه عند البدء بتعلمه واتقانه اللغة الانجليزية لكثرة استخدامها في الحياة اليومية، حيث تعتبر الارقام الإنجليزية أكثير الأرقام إستخداماً في العالم، كما تتميز الأرقام في اللغة الإنجليزية بسهولة كتابتها وقراءتها للجميع، نقدم لكم في هذا المقال المميز الارقام باللغة الإنجليزية ومعناها باللغة العربية، إليكم الارقام بالانجليزي من 1-100.
</div>
<div>
<br>
</div>
<h3>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الأرقام
</th>
<th>
الأرقام بالإنجليزي
</th>
<th>
الأرقام بالعربي
</th>
</tr>
<tr>
<td>
1
</td>
<td>
one
</td>
<td>
واحد
</td>
</tr>
<tr>
<td>
2
</td>
<td>
two
</td>
<td>
إثنان
</td>
</tr>
<tr>
<td>
3
</td>
<td>
three
</td>
<td>
ثلاثة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
4
</td>
<td>
four
</td>
<td>
أربعة&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
5
</td>
<td>
five&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
خمسة&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
6
</td>
<td>
six&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
ستة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
7
</td>
<td>
seven
</td>
<td>
سبعة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
8
</td>
<td>
eight
</td>
<td>
ثمانية&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
9
</td>
<td>
nine
</td>
<td>
تسعة&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
10
</td>
<td>
ten
</td>
<td>
عشرة&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
11
</td>
<td>
eleven
<br>
</td>
<td>
إحدى عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
12
</td>
<td>
twelve
<br>
</td>
<td>
إثنا عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
13
</td>
<td>
thirteen
<br>
</td>
<td>
ثلاثة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
14
</td>
<td>
fourteen
<br>
</td>
<td>
أربعة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
15
</td>
<td>
fifteen
<br>
</td>
<td>
خمسة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
16
</td>
<td>
sixteen
</td>
<td>
ستة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
17
</td>
<td>
seventeen
<br>
</td>
<td>
سبعة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
18
</td>
<td>
&nbsp; eighteen
<br>
</td>
<td>
ثمانية عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
19
</td>
<td>
nineteen
<br>
</td>
<td>
تسعة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
20
</td>
<td>
twenty&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
عشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
21
</td>
<td>
twenty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
22
</td>
<td>
twenty-two
<br>
</td>
<td>
إثنان وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
23
</td>
<td>
twenty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
24
</td>
<td>
twenty-four&nbsp;
</td>
<td>
أربعة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
25
</td>
<td>
twenty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
26
</td>
<td>
twenty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
27
</td>
<td>
twenty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
28
</td>
<td>
twenty-eight
</td>
<td>
ثمانية وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
29
</td>
<td>
twenty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
30
</td>
<td>
thirty
<br>
</td>
<td>
ثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
31
</td>
<td>
thirty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
32
</td>
<td>
thirty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
33
</td>
<td>
thirty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
34
</td>
<td>
thirty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
35
</td>
<td>
thirty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
36
</td>
<td>
thirty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
37
</td>
<td>
thirty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
38
</td>
<td>
thirty-eight
<br>
</td>
<td>
&nbsp;ثمانية وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
39
</td>
<td>
thirty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
40
</td>
<td>
forty
</td>
<td>
أربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
41
</td>
<td>
forty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
42
</td>
<td>
forty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
43
</td>
<td>
forty-three
</td>
<td>
ثلاثة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
44
</td>
<td>
forty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
45
</td>
<td>
forty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
46
</td>
<td>
forty-six
</td>
<td>
ستة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
47
</td>
<td>
forty-seven
</td>
<td>
سبعة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
48
</td>
<td>
forty-eight
</td>
<td>
ثمانية وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
49
</td>
<td>
forty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
50
</td>
<td>
fifty
</td>
<td>
خمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
51
</td>
<td>
fifty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
52
</td>
<td>
fifty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
53
</td>
<td>
fifty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
54
</td>
<td>
fifty-four
</td>
<td>
أربعة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
55
</td>
<td>
fifty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
56
</td>
<td>
fifty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
57
</td>
<td>
fifty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
58
</td>
<td>
fifty-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
59
</td>
<td>
fifty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
60
</td>
<td>
sixty
<br>
</td>
<td>
ستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
61
</td>
<td>
sixty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
62
</td>
<td>
sixty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
63
</td>
<td>
sixty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
64
</td>
<td>
sixty-four
</td>
<td>
أربعة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
65
</td>
<td>
sixty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
66
</td>
<td>
sixty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
67
</td>
<td>
sixty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
68
</td>
<td>
sixty-eight&nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
ثمانية وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
69
</td>
<td>
sixty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
70
</td>
<td>
seventy
<br>
</td>
<td>
سبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
71
</td>
<td>
seventy-one
<br>
</td>
<td>
واحد وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
72
</td>
<td>
seventy-two&nbsp;
</td>
<td>
اثنان وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
73
</td>
<td>
seventy-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
74
</td>
<td>
seventy-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
75
</td>
<td>
seventy-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
76
</td>
<td>
seventy-six
<br>
</td>
<td>
ستة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
77
</td>
<td>
seventy-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
78
</td>
<td>
seventy-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
79
</td>
<td>
seventy-nine&nbsp;
</td>
<td>
تسعة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
80
</td>
<td>
eighty
</td>
<td>
ثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
81
</td>
<td>
eighty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
82
</td>
<td>
eighty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
83
</td>
<td>
eighty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
84
</td>
<td>
eighty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
85
</td>
<td>
eighty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
86
</td>
<td>
eighty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
87
</td>
<td>
eighty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
88
</td>
<td>
eighty-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
89
</td>
<td>
eighty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
90
</td>
<td>
ninety
<br>
</td>
<td>
تسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
91
</td>
<td>
ninety-one
</td>
<td>
واحد وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
92
</td>
<td>
ninety-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
93
</td>
<td>
ninety-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
94
</td>
<td>
ninety-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
95
</td>
<td>
ninety-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
96
</td>
<td>
ninety-six
<br>
</td>
<td>
ستة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
97
</td>
<td>
ninety-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
98
</td>
<td>
ninety-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
99
</td>
<td>
ninety-nine&nbsp;
</td>
<td>
تسعة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
100
</td>
<td>
one hundred
</td>
<td>
مائة
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
كلمات في اللغة الإنجليزية
</h3>
تتمتع اللغة الانجليزية بأهمية خاصة بين اللغات المعروفة ولتعلم اللغة الانجليزية فوائد عديدة منها انك بتعلمك للغة الانجليزية قد تكون حظيت باللغة الأولى على مستوى العالم و أكثر لغات العالم انتشارًا إذ أن المتحدثين باللغة الانجليزية سواء كانت اللغة الأم أو اللغة الثانية هم الأكثر عددًا من بين سكان العالم، كما تعتبر اللغة الانجليزية لغة العلم التي كتب بها ما يفوق الـ 80% من المراجع العلمية على مستوى العالم، وللغة الانجليزية ميزة أفضلية عند التقدم إلى العمل. ومن المؤكد أن تعلم اللغة يحتاج إلى جمع قاموس ثري من الكلمات والعبارات للوصول إلى نوع من الثراء اللغوي، لذا فقد قمنا في هذا المقال بتجميع مجموعة من أكثر كلمات انجليزية والعبارات الشائعة وهي :
<div>
<ul>
<li>
Time   وقت.
</li>
<li>
person   شخص.
</li>
<li>
year      سنة.
</li>
<li>
way    طريق.
</li>
<li>
day    يوم.
</li>
<li>
thing   شيء.
</li>
<li>
man   رجل.
</li>
<li>
world      عالم.
</li>
<li>
life      حياة.
</li>
<li>
hand      يد.
</li>
<li>
part      جزء.
</li>
<li>
child       طفل.
</li>
<li>
eye     عين.
</li>
<li>
woman       امرأة.
</li>
<li>
place      مكان.
</li>
<li>
work      عمل.
</li>
<li>
week       أسبوع.
</li>
<li>
case       حالة.
</li>
<li>
point       نقطة.
</li>
<li>
government       حكومة.
</li>
<li>
company       شركة.
</li>
<li>
number       عدد.
</li>
<li>
group         مجموعة.
</li>
<li>
problem       مشكلة.
</li>
<li>
fact      حقيقة.
</li>
<li>
food       طعام.
</li>
<li>
have       يملك.
</li>
<li>
do       يفعل.
</li>
<li>
think         يعتقد.
</li>
<li>
look         يبحث.
</li>
<li>
want        يريد.
</li>
<li>
give        يمنح.
</li>
<li>
use       يستعمل.
</li>
<li>
find         يكتشف.
</li>
<li>
tell        يخبر.
</li>
<li>
ask       يسأل.
</li>
<li>
work        يعمل.
</li>
<li>
seem       يبدو.
</li>
<li>
say       يقول.
</li>
<li>
get        يحصل على.
</li>
<li>
make        يجعل.
</li>
<li>
go        يذهب.
</li>
<li>
know       يعرف.
</li>
<li>
take       يأخذ.
</li>
<li>
see        يشاهد.
</li>
<li>
come      يأتي.
</li>
<li>
feel      يحس.
</li>
<li>
try       يحاول.
</li>
<li>
right       صحيح.
</li>
<li>
big       كبير.
</li>
<li>
high        مرتفع.
</li>
<li>
different      مختلف.
</li>
<li>
small        صغير.
</li>
<li>
large        كبير.
</li>
<li>
early        مبكر.
</li>
<li>
young        صغير.
</li>
<li>
leave      يغادر.
</li>
<li>
call       يدعو.
</li>
<li>
good       جيد.
</li>
<li>
new       جديد.
</li>
<li>
first       أول/أولا.
</li>
<li>
last        الماضي.
</li>
<li>
long       طويل.
</li>
<li>
great       رائع.
</li>
<li>
little       قليل.
</li>
<li>
own       يملك.
</li>
<li>
other       آخر.
</li>
<li>
old       قديم.
</li>
<li>
important      مهم.
</li>
<li>
few      بعض أو القليل.
</li>
<li>
public       عام أو شائع.
</li>
<li>
bad       سيئ.
</li>
<li>
Same thing        نفس الشيء.
</li>
<li>
able       قادر.
</li>
<li>
From     من.
</li>
<li>
Say      يقول.
</li>
<li>
One     واحد.
</li>
<li>
What    ماذا.
</li>
<li>
Who     من.
</li>
<li>
Which       يشاهد.
</li>
<li>
Go         يذهب.
</li>
<li>
When عندما.
</li>
<li>
But        لكن.
</li>
<li>
Can      يستطيع.
</li>
<li>
Like      مثل.
</li>
<li>
Just       فقط.
</li>
<li>
Know        يعرف.
</li>
<li>
Take       يأخذ.
</li>
<li>
Person       شخص.
</li>
<li>
Year      سنة أو عام.
</li>
<li>
Good       جيد أو حسن.
</li>
<li>
Make     يفعل.
</li>
<li>
many          بعض.
</li>
<li>
next           تالي.
</li>
<li>
With     مع.
</li>
<li>
As             كما.
</li>
<li>
You           أنت أو انتم
</li>
<li>
Do        يفعل.
</li>
<li>
This         هذا.
</li>
<li>
Some      بعض.
</li>
<li>
Could       استطاع.
</li>
<li>
See      يرى.
</li>
<li>
Look        ينظر.
</li>
<li>
Come      تعالى.
</li>
<li>
Think     يفكر.
</li>
<li>
Back       خلف.
</li>
<li>
After      بعد.
</li>
<li>
Work        عمل أو يعمل.
</li>
<li>
First        الأول أو البداية.
</li>
<li>
Way         لماذا.
</li>
<li>
Want            يريد أو أريد.
</li>
<li>
Give        يعطي أو يمنح.
</li>
</ul>
<div>
# تعلم_اللغة_الانجليزية
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6149ca87b1e6a-450px.png" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>روايات باللغة الإنجليزية - روايات بالانجليزي</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1322</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال، روايات باللغة الإنجليزية - روايات بالانجليزي، روايات بالانجليزي</description>
    <pubDate>Mon, 20 Sep 2021 23:13:00 +0300</pubDate>
    <guid>1322</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
روايات بالانجليزي
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6148ff500e917.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تعتبر الروايات والقصص السهلة مقدمة جيدة للقراءة باللغة الإنجليزية، و في هذا المقال اخترنا لكم أفضل روايات و قصص بسيطة لتعلم اللغة الإنجليزية ولمساعدتك على البدء في مشوارك الممتع في تعلم هذه اللغة، و تعد قراءة الكتب والروايات الكلاسيكية أمر ممتع، ووسيلة فعالة جداً لدراسة اللغة والثقافة الإنجليزية، والتعمق فيها أكثر، وفيما يلي أشهر الروايات بالانجليزي:
</div>
<h3>
<ul>
<li>
The Great Gatsby
</li>
</ul>
</h3>
<div>
يتم سرد الرواية من منظور شاب يدعى نيك كارواي الذي انتقل مؤخرًا إلى مدينة نيويورك ويصادق عليه جاره الثري الحديث الغريب ذو الأصول الغامضة ، جاي جاتسبي . يقدم The Great Gatsby نظرة من الداخل إلى عصر موسيقى الجاز في عشرينيات القرن العشرين في تاريخ الولايات المتحدة ، بينما ينتقد في الوقت نفسه فكرة “الحلم الأمريكي” . ولعل الجانب الأكثر شهرة في الرواية هو فن غلافه ، وهو وجه مثقوب المسقطة على سماء الليل الزرقاء الداكنة والأضواء من مشهد المدينة .
</div>
<h3>
<ul>
<li>
Lord of the Flies
</li>
</ul>
</h3>
<div>
يعد الكتاب من النوع الكلاسيكي الحديث، وتم تدريس نصوصه في المدارس في جميع أنحاء العالم. تدور أحداث القصة حول مجموعة من الشباب علقوا على جزيرة وحاولوا إقامة مجتمع خاص بهم، لكنه كان مجتمعًا منحدرًا سلوكيًا. استخدم الكاتب «ويليام جولدنج» اللغة الدرامية الوصفية كما لو كان يكتب شعرًا مما يجعل القارئ يشعر بأنه داخل كواليس القصة بنفسه.
</div>
<h3>
<ul>
<li>
Animal Farm
</li>
</ul>
</h3>
<div>
تندرج تلك الرواية تحت الأدب الاستعاري، وتعتبر في مكنونها تحذيرًا للقوى السياسية المتغطرسة من غضب الشعوب؛ حيث رمزت إلى «جوزيف ستالين» القائد الثاني للاتحاد السوفييتي في أربعينيات القرن الماضي. جسدت الحيوانات شخصيات تلك الرواية للكاتب «جورج أورويل» والذي استخدم اللغة الإنجليزية البسيطة ليتمكن من توصيل روايته لكل مستويات القرَّاء، فكانت الحيوانات تتحدث في جمل بسيطة وواضحة.
</div>
<h3>
<ul>
<li>
Tuesdays with Morrie
</li>
</ul>
</h3>
<div>
تندرج تلك الرواية تحت السيَر الذاتية، فيروي الكاتب «ميتش ألبوم» مع أستاذه الجامعي السابق «شوارتز».
</div>
<div>
يبث الكاتب من خلال روايته دروس الحياة التي تعلمها في صورة مضحكة، إلى جانب الحكم الثاقبة التي كشفها أستاذه في الشهور الأخيرة من حياته. يعتمد أسلوب الكتاب على الجانب التخاطبي، كما أنه من الكتب الرائعة للقراءة بصوتٍ عالٍ.
</div>
<div>
<h3>
<ul>
<li>
Charlotte's Web
</li>
</ul>
</h3>
<div>
كتبت هذه الرواية الشهيرة من قبل كاتب معروف جيداً بأسلوبه البسيط والواضح. كان بارعاً جداً في الكتابة حتى أنه كتب دليل إرشادي كامل حول كيفية الكتابة بشكل واضح! شارلوت ويب هي قصة تدور في مزرعة حول صداقة غير متوقعة بين عنكبوت وخنزير. إذا كنت تحب الحيوانات فهذه القصة بالتأكيد تناسبك.
</div>
</div>
<div>
<h3>
<ul>
<li>
The Happy Prince
</li>
</ul>
</h3>
<div>
الأمير السعيد هي واحدة من أفضل قصص أوسكار وايلد القصيرة المشهورة لخاتمتها، إن هذه القصة البسيطة تركز على العلاقة بين تمثال متكلم وطائر صغير. تعتبر لغتها بسيطة وواضحة، وعلى الرغم من أن القصة قصيرة لكنها جميلة جداً.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
#روايات_بالانجليزي
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6148ff66281c5-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الارقام بالانجليزي - الارقام باللغة الإنجليزية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1320</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال الارقام بالانجليزي - الارقام باللغة الإنجليزية، الارقام بالانجليزي.</description>
    <pubDate>Mon, 20 Sep 2021 22:00:00 +0300</pubDate>
    <guid>1320</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الارقام بالانجليزي
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6148d5cd89979.jpg" loading="lazy"></div>
<div>
تعتبر الارقام بالانجليزية من أهم ما يجب تعلمه عند البدء بتعلمه واتقانه اللغة الانجليزية لكثرة استخدامها في الحياة اليومية، حيث تعتبر الارقام الإنجليزية أكثير الأرقام إستخداماً في العالم، كما تتميز الأرقام في اللغة الإنجليزية بسهولة كتابتها وقراءتها للجميع، نقدم لكم في هذا المقال المميز الارقام باللغة الإنجليزية ومعناها باللغة العربية، إليكم الارقام بالانجليزي من 1-100.
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الأرقام
</th>
<th>
الأرقام بالإنجليزي
</th>
<th>
الأرقام بالعربي
</th>
</tr>
<tr>
<td>
1
</td>
<td>
one
</td>
<td>
واحد
</td>
</tr>
<tr>
<td>
2
</td>
<td>
two
</td>
<td>
إثنان
</td>
</tr>
<tr>
<td>
3
</td>
<td>
three
</td>
<td>
ثلاثة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
4
</td>
<td>
four
</td>
<td>
أربعة&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
5
</td>
<td>
five&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
خمسة&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
6
</td>
<td>
six&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
ستة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
7
</td>
<td>
seven
</td>
<td>
سبعة
</td>
</tr>
<tr>
<td>
8
</td>
<td>
eight
</td>
<td>
ثمانية&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
9
</td>
<td>
nine
</td>
<td>
تسعة&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
10
</td>
<td>
ten
</td>
<td>
عشرة&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
11
</td>
<td>
eleven
<br>
</td>
<td>
إحدى عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
12
</td>
<td>
twelve
<br>
</td>
<td>
إثنا عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
13
</td>
<td>
thirteen
<br>
</td>
<td>
ثلاثة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
14
</td>
<td>
fourteen
<br>
</td>
<td>
أربعة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
15
</td>
<td>
fifteen
<br>
</td>
<td>
خمسة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
16
</td>
<td>
sixteen
</td>
<td>
ستة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
17
</td>
<td>
seventeen
<br>
</td>
<td>
سبعة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
18
</td>
<td>
&nbsp; eighteen
<br>
</td>
<td>
ثمانية عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
19
</td>
<td>
nineteen
<br>
</td>
<td>
تسعة عشر&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
20
</td>
<td>
twenty&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
عشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
21
</td>
<td>
twenty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
22
</td>
<td>
twenty-two
<br>
</td>
<td>
إثنان وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
23
</td>
<td>
twenty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
24
</td>
<td>
twenty-four&nbsp;
</td>
<td>
أربعة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
25
</td>
<td>
twenty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
26
</td>
<td>
twenty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
27
</td>
<td>
twenty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
28
</td>
<td>
twenty-eight
</td>
<td>
ثمانية وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
29
</td>
<td>
twenty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وعشرون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
30
</td>
<td>
thirty
<br>
</td>
<td>
ثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
31
</td>
<td>
thirty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
32
</td>
<td>
thirty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
33
</td>
<td>
thirty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
34
</td>
<td>
thirty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
35
</td>
<td>
thirty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
36
</td>
<td>
thirty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
37
</td>
<td>
thirty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
38
</td>
<td>
thirty-eight
<br>
</td>
<td>
&nbsp;ثمانية وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
39
</td>
<td>
thirty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وثلاثون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
40
</td>
<td>
forty
</td>
<td>
أربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
41
</td>
<td>
forty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
42
</td>
<td>
forty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
43
</td>
<td>
forty-three
</td>
<td>
ثلاثة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
44
</td>
<td>
forty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
45
</td>
<td>
forty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
46
</td>
<td>
forty-six
</td>
<td>
ستة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
47
</td>
<td>
forty-seven
</td>
<td>
سبعة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
48
</td>
<td>
forty-eight
</td>
<td>
ثمانية وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
49
</td>
<td>
forty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وأربعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
50
</td>
<td>
fifty
</td>
<td>
خمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
51
</td>
<td>
fifty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
52
</td>
<td>
fifty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
53
</td>
<td>
fifty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
54
</td>
<td>
fifty-four
</td>
<td>
أربعة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
55
</td>
<td>
fifty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
56
</td>
<td>
fifty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
57
</td>
<td>
fifty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
58
</td>
<td>
fifty-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
59
</td>
<td>
fifty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وخمسون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
60
</td>
<td>
sixty
<br>
</td>
<td>
ستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
61
</td>
<td>
sixty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
62
</td>
<td>
sixty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
63
</td>
<td>
sixty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
64
</td>
<td>
sixty-four
</td>
<td>
أربعة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
65
</td>
<td>
sixty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
66
</td>
<td>
sixty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
67
</td>
<td>
sixty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
68
</td>
<td>
sixty-eight&nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
ثمانية وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
69
</td>
<td>
sixty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وستون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
70
</td>
<td>
seventy
<br>
</td>
<td>
سبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
71
</td>
<td>
seventy-one
<br>
</td>
<td>
واحد وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
72
</td>
<td>
seventy-two&nbsp;
</td>
<td>
اثنان وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
73
</td>
<td>
seventy-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
74
</td>
<td>
seventy-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
75
</td>
<td>
seventy-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
76
</td>
<td>
seventy-six
<br>
</td>
<td>
ستة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
77
</td>
<td>
seventy-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
78
</td>
<td>
seventy-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
79
</td>
<td>
seventy-nine&nbsp;
</td>
<td>
تسعة وسبعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
80
</td>
<td>
eighty
</td>
<td>
ثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
81
</td>
<td>
eighty-one
<br>
</td>
<td>
واحد وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
82
</td>
<td>
eighty-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
83
</td>
<td>
eighty-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
84
</td>
<td>
eighty-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
85
</td>
<td>
eighty-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
86
</td>
<td>
eighty-six
<br>
</td>
<td>
ستة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
87
</td>
<td>
eighty-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
88
</td>
<td>
eighty-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
89
</td>
<td>
eighty-nine
<br>
</td>
<td>
تسعة وثمانون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
90
</td>
<td>
ninety
<br>
</td>
<td>
تسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
91
</td>
<td>
ninety-one
</td>
<td>
واحد وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
92
</td>
<td>
ninety-two
<br>
</td>
<td>
اثنان وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
93
</td>
<td>
ninety-three
<br>
</td>
<td>
ثلاثة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
94
</td>
<td>
ninety-four
<br>
</td>
<td>
أربعة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
95
</td>
<td>
ninety-five
<br>
</td>
<td>
خمسة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
96
</td>
<td>
ninety-six
<br>
</td>
<td>
ستة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
97
</td>
<td>
ninety-seven
<br>
</td>
<td>
سبعة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
98
</td>
<td>
ninety-eight
<br>
</td>
<td>
ثمانية وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
99
</td>
<td>
ninety-nine&nbsp;
</td>
<td>
تسعة وتسعون&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
100
</td>
<td>
one hundred
</td>
<td>
مائة
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
و تكتب الأرقام بالإنجليزي بدايةً بأعلى رقم، و مثال على ذلك: 21 تكتب"twenty-one" وليس "one-and-twenty"، ويراعي ألا تبدأ الجملة برقم، فبدلاً من القول "400tickets were sold" يمكننا الحديث بالشكل التالي "Supporters bought 400 tickets"، ويجب أن تُكتب التواريخ بالأرقام، لكن القرون والعقود عليك تهجئتها فيمكننا كتابة عام “1980” بهذه الطريقة، لكن نقول عن الثمانينات يجب كتابة “the eighties”، والقرن العشرين بالطريقة الآتية “the twentieth century”، و للأرقام الكبيرة جداً، خليط من الأرقام والكلمات يفي بالغرض، حيث “100,000,000” يمكن كتابتها بشكل طبيعي “100million”، هذه طريقة اسهل للكتابة والفهم. في النهاية نتمنى أن يكون هذا المقال قد ساعدكم في التعرف على الارقام بالانجليزي.\
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
#الارقام_بالانجليزي
</div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div>
 </div>
<div></div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6148eb4a016d4-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الانجليزي المعرب - حروف الانجليزي المعرب</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1321</link>
    <description>نقم لكم في هذا المقال شرح عن الانجليزي المعرب - حروف الانجليزي المعرب، الانجليزي المعرب.</description>
    <pubDate>Mon, 20 Sep 2021 21:37:00 +0300</pubDate>
    <guid>1321</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الانجليزي المعرب
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6148ee0635e44.jpg" loading="lazy"></div>
<div>
أصبح الانجليزي المعرب وخاصة في الآونة الأخيرة ومع انتشار مواقع التواصل الاجتماعي مستخدماً بشكل كبير، و من هنا ظهرت الحاجة لدى العديدين لتعلمه، ومن أخطار هذه اللغة انها تأتي عن كتابة اللغة العربية بالحرف الانجليزي، ويسمى الانجليزي المعرب أيضاً الفرانكو وهو عبارة استخدام أرقام في الكتابة بدلًا من الحروف وهنالك بعض الناس يستطيعون فهمها والبعض الأخر لايفهمونها. وكما قلنا سابقاً فإن الانجليزي المعرب عبارة حروف اللغة الانجليزية ويتخللها أرقام في وسط هذه الحروف ويتم استخدام الأرقام الموجودة عوضاً عن الحروف وإليكم أمثلة على ذلك:-
</div>
<div>
<ul>
<li>
2 تعني ء الهمزة، مثال: 2hmd=أحمد.
</li>
<li>
4 يقصد بها حرف ذ، مثال: 4ky=ذكي، 4ahb=ذهب.
</li>
<li>
3 يقصد بها ع، ومثال: 3omar=عمر، 3osfour=عصفور.
</li>
<li>
3′ يقصد بها حرف غ، مثال: dma3′=دماغ.
</li>
<li>
5 تعني حرف خ، مثال: 5arouf=خروف، 5o5=خوخ.
</li>
<li>
‘6 يقصد بها حرف ظ، مثال:n6’ara= نظرة.
</li>
<li>
6 تعني حرف ط، مثال: 26fal=أطفال،
</li>
<li>
7تعني حرف ح، مثال: sma7=سماح، 7assan=حسن.
</li>
<li>
9 تعني حرف ص، مثال: 9akr=صقر، b9l=بصل، 9lah=صلاة.
</li>
<li>
8 وتعني من حرف ق، مثال: 8lam=قلم.
</li>
<li>
‘9 يقصد بها حرف ض، مثال:bea9’=بيض،  rama9’an= رمضان.
</li>
</ul>
وهناك الكثير من الأشخاص قاموا بتحويل حروف اللغة العربية إلى حروف انجليزية وأصبحو يستخدمونها أيضاً إلى جانب الأرقام للكتابة بلغة الانجليزي المعرب، والتي تستخدم في العادة كثيراً في المحادثات غالباً على مواقع التواصل الاجتماعي، والحروف العربية التي تم تحويلها إلى انجليزي هي:
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف أ تعني A.
</li>
<li>
وحرف ب تعني b.
</li>
<li>
حرف ث تعنى th.
</li>
<li>
وحرف ج تعني j.
</li>
<li>
حرف ح تعني 7.
</li>
<li>
حرف خ يعني 5 أو 7.
</li>
<li>
وحرف د تعني D.
</li>
<li>
حرف ر تعني R.
</li>
<li>
حرف ز تعني Z.
</li>
<li>
وحرف س تعني s.
</li>
<li>
حرف ش تعني CH أو SH.
</li>
<li>
حرف ص تعني أو 9.
</li>
<li>
وحرف ض تعنى 9 أو D.
</li>
<li>
حرف ع تعنى 3.
</li>
<li>
حرف غ تعني q.
</li>
<li>
وحرف ف تعني f.
</li>
<li>
حرف ق تعني q.
</li>
<li>
حرف ك تعني k.
</li>
<li>
وحرف ل تعني l.
</li>
<li>
حرف م تعني m.
</li>
<li>
حرف ن تعني n.
</li>
<li>
وحرف ه تعني h.
</li>
<li>
حرف و تعني w أو o أو u.
</li>
<li>
حرف ي تعني I أو e.
</li>
</ul>
<div>
#الانجليزي_المعرب
</div>
</div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6148fbe4507f1-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الايام بالانجليزي - الايام باللغة الإنجليزية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1319</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال الايام بالانجليزي - الايام باللغة الإنجليزية، الايام بالانجليزي.</description>
    <pubDate>Mon, 20 Sep 2021 21:01:00 +0300</pubDate>
    <guid>1319</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الايام بالانجليزي
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6148cd59a06ee.jpg" loading="lazy"></div>
<div>
يبلغ عدد أيام الاسبوع 7 ايام، وتختلف نهاية الاسبوع بين البلدان العربية و البلدان الغربية، عند العرب تكون عطلة نهاية الاسبوع عادة الجمعة و السبت، بينما في البلدان الغربية كانجلترا، فرنسا، سويسرا، عطلة نهاية الاسبوع تكون السبت و الأحد، كما أن الاثنين هو اول ايام الاسبوع في بريطانيا حيث يعملون لمدة 5 ايام من الاثنين الى يوم الجمعة، ويعتبر يوم الاحد يوم راحة بالنسبة لهم. نقدم لكم في هذا المقال أسما الايام بالنجليزي، و الشيء الملفت في الايام الاسبوع بالانجليزي هو انها تنتهي كلها بالجزء day بمعنى يوم وهو مايسهل علينا عملية حفظها، وتكون الايام بالانجليزي تكون كالتالي:
</div>
<div>
<ol>
<li>
السبت ↔Saturday
</li>
<li>
الاحد↔Sunday
</li>
<li>
الاثنين↔Monday
</li>
<li>
الثلاتاء↔Tuesday
</li>
<li>
الاربعاء↔Wednesday
</li>
<li>
الخميس↔Thursday
</li>
<li>
الجمعة↔Friday
</li>
</ol>
</div>
<div>
ومن المؤكد أن تسمية الايام بالنجليزي لم تأت من العبث وأن لها أصل وسبب للتسمية، كما أن ذلك يرجع إلى العادات والتقاليد واسماء الاجرام السماوية، كما أن كلمات اسماء الايام باللغة الانجليزية مشتقة من كلمات لاتينية، إليكم أصل تسمية أسماء الايام بالانجليزي:
</div>
<div>
<ul>
<li>
السبت saturday : بمعنى زحل وهو اله الزراعة الروماني.
</li>
<li>
الاحد sunday : سمي بهدا الاسم نسبة الى يوم الشمس.
</li>
<li>
الاثنين monday : نسبة الى يوم القمر.
</li>
<li>
الثلاثاء tuesday : نسبة الى اله الحرب الروماني.
</li>
<li>
الاربعاء wednesday : نسبة الى كبير الهة الاسكندنافيين وودين.
</li>
<li>
الخميس thursday : نسبة الى اله الرعد والبرق.
</li>
<li>
الجمعة friday : نسبة الى اله الجمال والحب.
</li>
</ul>
</div>
<div>
كما أن لايام الاسبوع باللغة الانجليزية اختصار، ومن الممكن أن يتم التعبير عنها بهذا الاختصار، وفيما يلي اختصار الايام بالانجليزي:
</div>
<div>
كما هو الحال بالنسبة لاي لغة فان اللغة الانجليزية تحمل كدلك اختصارات اسمه اختصارايام الاسبوع الانجليزي.
</div>
<div>
<ul>
<li>
السبت ↔Saturday↔Sat
</li>
<li>
الاحد↔Sunday↔Sun
</li>
<li>
الاثنين↔Monday↔Mon
</li>
<li>
الثلاتاء↔Tuesday↔Tue
</li>
<li>
الاربعاء↔Wednesday↔Wed
</li>
<li>
الخميس↔Thursday↔Thurs
</li>
<li>
الجمعة↔Friday↔Fri
</li>
</ul>
</div>
<div>
كما أن الجمع لايام الاسبوع باللغة الانجليزية يكون باضافة S عند نهاية كل اسم من ايام الاسبوع وهي كالتالي : 
</div>
<div>
<ul>
<li>
السبت ↔Saturdays
</li>
<li>
الاحد↔Sundays
</li>
<li>
الاثنين↔Mondays
</li>
<li>
الثلاتاء↔Tuesdays
</li>
<li>
الاربعاء↔Wednesdays
</li>
<li>
الخميس↔Thursdays
</li>
<li>
الجمعة↔Fridays
</li>
</ul>
<div>
وفيما يلي بعض الأمثلة تبين كيفية استخدام أيام الأسبوع في تكوين كلمات باللغة الانجليزية:
</div>
<div>
<ul>
<li>
.On monday we go to the staduim
</li>
<li>
.He only work on thursday ,monday , and tuesday
</li>
<li>
.On saturday evening , I go for a run
</li>
<li>
.Next Sunday , I will go to France
</li>
</ul>
<div>
#الايام_بالانجليزي
</div>
</div>
</div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6148d4f635fa3-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الحروف الانجليزية كتابة وطريقة لفظها</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1315</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال الحروف الانجليزية كتابة وطريقة لفظها، الحروف الانجليزية كتابة، الحروف الانجليزية باللفظ.</description>
    <pubDate>Sun, 19 Sep 2021 22:30:00 +0300</pubDate>
    <guid>1315</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الحروف الانجليزية كتابة
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614793532999b.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تعتبر اللغة الانجليزية هي اللغة الاولى حول العالم وهي الخيار الأفضل إن كنت ستتعلم لغة أخرى إلى جانب لغتك الأم، ولتعلم اللغة لا بد من تعلم حروفها وترتيبها في البداية. تعد حروف الانجليزي مهمة في سلسلة تعلم اساسيات اللغة  الانجليزية، والخطوة الأولى للبدء في تعلم أي لغة، كي تستطيع بعدها التمكن من تكوين جمل قراءة وكتابة، وفي البداية سوف نقدم لكم الحروف الانجليزية كتابة، والتي يبلغ عددها 26 حرفاً، وتأتي بصورتين إما أن تكون على شكل حرف كبير ويستخدم في بداية الجمل أو لكتابة أو في بداية أسماء الأشخاص أو الأماكن أو الدول أو الاختصارات وتكتب أيضا على شكل حرف صغير في باقي المواضع، إليكم الحروف الانجليزية كتابة:
</div>
<div>
<ul>
<li>
a A
</li>
<li>
b B
</li>
<li>
c C
</li>
<li>
d D
</li>
<li>
e E
</li>
<li>
f F
</li>
<li>
g G
</li>
<li>
h H
</li>
<li>
i I
</li>
<li>
j J
</li>
<li>
k K
</li>
<li>
l L
</li>
<li>
m M
</li>
<li>
n N
</li>
<li>
o O
</li>
<li>
p P
</li>
<li>
q Q
</li>
<li>
r R
</li>
<li>
s S
</li>
<li>
t T
</li>
<li>
u U
</li>
<li>
v V
</li>
<li>
w W
</li>
<li>
x X
</li>
<li>
y Y
</li>
<li>
z Z
</li>
</ul>
</div>
<h2>
الحروف الانجليزية باللفظ
</h2>
<div>
يوجد في أبجدية اللغة الإنجليزية ستة وعشرون حرفًا و لا تختلف تلك الحروف في نطقها كثيرًا عن نطق الحروف العربية المماثلة لها، كما أن هنالك مقاطع صوتية تنشأ من اتحاد حرفين أو ثلاثة، وفي بعض الكلمات المحدودة في اللغة الانجليزية هنالك حروف قد لا تنطق اساسًا، إليكم الحروف الانجليزية باللفظ:
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف A a
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إيه) ولكن قد يتغير نطقه تبعًا لما يتبعه من حروف ويأتي ذلك حسب خبرتك كل ما تعمقت أكثر في تعلم اللغة وكلما كان لديك حصيلة كلمات أكثر.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف B b
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (بي) بشكل مخفف بدون ضغط على الشفتين.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف C c
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (سي) بشكل عام خاصة أذا تبعه حرف صوتي مثل كلمة "Peace" ولكن له عدة طرق في النطق كالاتي.
</li>
<li>
ينطق (ك) في بعض الحالات مثل كلمة "Cat".
</li>
<li>
ينطق (ش) في بعض الحالات خاصة إذا جاء بعدها حرف (H) أو حرف (i) مثل كلمة Delicious او كلمة Charm.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف D d
</li>
</ul>
<ol>
<li>
ينطق (دي) كما يكتب مثل "Door".
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف E e
</li>
</ul>
<ol>
<li>
ينطق بشكل عام (إي) ويعتبر من أكثر الاحرف استخداما في اللغة الانجليزية.
</li>
<li>
قد لا ينطق حرف "E" في معظم الاحيان لو جاء في اخر الكلمة مثل Home (بيت).
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
&nbsp;حرف F f
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إف) كما يكتب مثل Face.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف G g
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (جى) أو (چي) حسب ما يليه من حروف.
</li>
<li>
في حالة تبعه أحد الحروف الصوتية مثل حرف E ينطق (چي) كما في كلمة General.
</li>
<li>
كما ينطق (چي) كما في كلمة Great.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف H h
</li>
</ul>
<ol>
<li>
حرف اتش ينطق (هاء) كما في Hand.
</li>
<li>
&nbsp;كما أنه يشكل مقاطع صوتية مع غيره من الحروف وقد لا ينطق أحياناً،وتأتي هذه المقاطع الصوتية على شكل توليفة بين حرفين مثل:SH, CH, GH, PH
</li>
<li>
قد لا ينطق حرف "H" أساساً كما في الكلمات Hour.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف I i
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (أي) ولكنه متعدد النطق أيضا تبعا لمكانه في الكلمة.
</li>
<li>
فهو ينطق (أي) كما في كلمة Kind.
</li>
<li>
وقد ينطق مثل حرف E الممدود مثل في كلمة Machine.
</li>
<li>
ويمكن أن ينطق مثل حرف E قصير كما في كلمة Bird.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف J j
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (چيه) كما في كلمة Jet.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف K k
</li>
</ul>
<ol>
<li>
ينطق (كيه) في معظم الحالات مثل في كلمة Kind.
</li>
<li>
قد لا ينطق مثل في كلمة Know.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف L l
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إل) مثل في كلمة Light.
</li>
<li>
وقد لا ينطق في بعض الكلمات مثل كلمة Walk .
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف M m
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إم) وهو حرف بسيط في نطقه ينطق كما يكتب مثل Mother.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف N n
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إن) مثل حرف النون في اللغة العربية كما في Night.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف O o
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (أو) مثل حرف الواو العربي مثل Order.
</li>
<li>
ينطق (أوو) ممدودة كما في كلمة Boot.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف P p
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (پي) مشددة مع ضم الشفتين مع اخراج الهواء من الفم كما في كلمة Pen.
</li>
<li>
كما يشكل مقطع صوتي ينطق (ف) مع حرف H كما في كلمة Photo.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف Q q
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (كيو) ويعتبر من أقل الحروف استخدامًا في اللغة الانجليزية، كما في Quiet.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف R r
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (أر) مثل حرف الراء في اللغة العربية، مثل Road.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف S s
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إس) مثل حرف السين في اللغة العربية كما في Sand.
</li>
<li>
يشكل مقطع صوتي يلفظ (ش) مع حرف H كما في Sharp.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف T t
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (تي) مثل حرف التاء في العربية كما في Table.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ذ) مع حرف H كما في This.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ث) مع حرف H كما في Three.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ش) إذا تبعه حرفي io كما في National.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ش) إذا تبعه حرف U كما في Future.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف U u
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (يو) بشكل عام كما في Uniform.
</li>
<li>
ينطق (اه) كما في Summer.
</li>
<li>
ينطق (إي) كما في كلمة Urgent.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف V v
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (ڨي) معظم الاحيان كما في Vitamin.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف W w
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
(دبليو) وينطق مثل "و" في اللغة العربية كما في White.
</li>
<li>
قد لا ينطق في بعض الكلمات مثل wrong.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف X x
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إكس) كما في كلمة Extra.
</li>
<li>
يشكل مقطع صوتي (كش) كما في Luxury.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف Y y
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
حرف (واي) ينطق (واي) كما في Cry.
</li>
<li>
ينطق (إي) كما فيFunny.
</li>
<li>
ينطق (يّ)&nbsp; &nbsp;ياء مشددة كما في Yet.
</li>
</ol>
<ul>
<li>
حرف Z z
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق مثل حرف (ز) باللغة العربية مثل كلمة Zero.
</li>
</ol>
<div>
#الحروف_الانجليزية_كتابة
</div>
</div>
<div></div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6147b2a62745e-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>ترتيب الحروف الانجليزية وكيفية لفظها</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1314</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال ترتيب الحروف الانجليزية وكيفية لفظها، ترتيب الحروف الانجليزية، كيفية لفظ الحروف الإنجليزية.</description>
    <pubDate>Sun, 19 Sep 2021 14:45:00 +0300</pubDate>
    <guid>1314</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
&nbsp;ترتيب الحروف الانجليزية
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6147880ca86fe.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تعد اللغة الإنجليزية اللغة الأولى في العالم، فقد باتت الشعوب في كل العالم تسعى إلى تعلم اللغة الإنجليزية مهما كانت لغتها الأم فهي اللغة الثانية التي يتعلمها الفرد إضافة إلى لغته الأم، لأهميتها الكبيرة جداً، كما أن معظم الأبحاث والتقارير والدراسات في أي مجال تنشر باللغة الإنجليزية، تتمتع اللغة الانجليزية بأهمية خاصة بين اللغات المعروفة ولتعلم اللغة الانجليزية فوائد عديدة منها انك بتعلمك للغة الانجليزية قد تكون حظيت باللغة الأولى على مستوى العالم و أكثر لغات العالم انتشارًا إذ أن المتحدثين باللغة الانجليزية سواء كانت اللغة الأم أو اللغة الثانية هم الأكثر عددًا من بين سكان العالم، كما تعتبر اللغة الانجليزية لغة العلم التي كتب بها ما يفوق الـ80% من المراجع العلمية على مستوى العالم، وللغة الانجليزية ميزة أفضلية عند التقدم إلى العمل. تعد الحروف هي الأساس في أي لغة، ولتعلمها لا بد من البدء أولاً بتعلم ترتيب الحروف الانجليزية وعددها. تتكون اللغة الانجليزية من أحرف يبلغ عددها 26 حرفًا، وهذه الحروف هي الأساس في تشكيل كل الكلمات، وهي مقسَّمة إلى ثلاثة أقسام:
</div>
<div>
<ul>
<li>
حروف متحركة (حروف العلة ): وهي خمسة حروف (a,i,e,o,u) تعتبر أساس اللغة الانجليزية حيث لا يمكن لفظ أي كلمة بدونها. كما أن طريقة لفظها سهلة جداً حيث أنها تخرج دون احتكاك اللسان والشفتين.
</li>
<li>
الحرف النصف المعتل: وهو حرف وحيد باللغة الانجليزية (Y,y).
</li>
<li>
حروف ساكنة: باقي حروف الهجاء وهي عشرون حرف.
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ul>
<li>
a A 
</li>
<li>
b B 
</li>
<li>
c C 
</li>
<li>
d D
</li>
<li>
e E 
</li>
<li>
f F
</li>
<li>
g G 
</li>
<li>
h H
</li>
<li>
i I 
</li>
<li>
j J 
</li>
<li>
k K 
</li>
<li>
l L 
</li>
<li>
m M 
</li>
<li>
n N 
</li>
<li>
o O 
</li>
<li>
p P 
</li>
<li>
q Q 
</li>
<li>
r R 
</li>
<li>
s S
</li>
<li>
t T
</li>
<li>
u U
</li>
<li>
v V
</li>
<li>
w W 
</li>
<li>
x X
</li>
<li>
y Y
</li>
<li>
z Z
</li>
</ul>
</div>
<h2>
كيفية لفظ الحروف الإنجليزية
</h2>
<div>
لكل حرف من الحروف الهجائية الانجليزية طريقتين في الكتابة فإما أن يكتب كحرف كبير و الذي يتم استخدامه للأغراض التالية: كبداية الجُمل أو لكتابة أسماء الدول أو الأشخاص، أو أن يكتب الحرف كحرف صغير والذي يستخدم في باقي المواقع وفيما يلي نوضح لكم حروف اللغة الانجليزية بأشكالها و طريقة لفظها:
</div>
<div>
<ul>
<li>
إيْ a A 
</li>
<li>
بي b B 
</li>
<li>
سي c C 
</li>
<li>
دي d D
</li>
<li>
إي e E 
</li>
<li>
إف f F
</li>
<li>
جي g G 
</li>
<li>
إتش h H
</li>
<li>
آي i I 
</li>
<li>
جيه j J 
</li>
<li>
كيه k K 
</li>
<li>
أل l L 
</li>
<li>
أم m M 
</li>
<li>
إن n N 
</li>
<li>
أوه o O 
</li>
<li>
بي p P 
</li>
<li>
كيو q Q 
</li>
<li>
آر r R 
</li>
<li>
أس s S
</li>
<li>
تي t T
</li>
<li>
يو u U
</li>
<li>
ڤي v V
</li>
<li>
دبليو w W 
</li>
<li>
إكس x X
</li>
<li>
واي y Y
</li>
<li>
زِد z Z
</li>
</ul>
<div>
#ترتيب_الحروف_الانجليزية
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/61478fd1df051-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الحروف الانجليزية والعربية بالترتيب</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1318</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال الحروف الانجليزية والعربية بالترتيب، الحروف الانجليزية والعربية، الحروف الإنجليزية، الحروف العربية.</description>
    <pubDate>Sun, 19 Sep 2021 11:41:00 +0300</pubDate>
    <guid>1318</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الحروف الانجليزية والعربية
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6148cbd803a36.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تتكون الحروف العربية مكونة من 28 حرف، ويتم تشكيل جميع الكلمات العربية باستخدام هذه الحروف، والأمر مشابه بالنسبة للحروف الإنجليزية، إلا أن اللغة الانجليزية تتكون من 26 حرف، وهى التي تتكون منها كل كلمات اللغة الإنجليزية، ويتم تدريس الحروف سواءً العربية أو الإنجليزية للأطفال في المراحل المبكرة من التعليم، لأنه وكما تعلمون أن الحروف هي حجر الأساس إن أردت تعلم أي لغة حديثاً وكتابةً. ونقدم لكم في مقالنا هذا الحروف الانجليزية والعربية بالترتيب فتابعو معنا حتى النهاية كي تتعرفو عليها.
</div>
<h2>
الحروف الإنجليزية
</h2>
<div>
تتكون حروف اللغة الإنجليزية من 26 حرف، وكل حرف من هذه الحروف يكتب إما بشكل حرف كبير capital أوبشكل حرف صغير small letters، وتبدأ الأسماء والدول والأماكن والاختصارات أو بداية الكلمة بالحروف الكبيرة، أما الحروف الصغيرة فهي الحروف التي تكون في باقي المواضع. وترتب هذه الحروف بشكل أبجدي بشكلها الكبير كما يلي :&nbsp; A – B – C-  D- E-  F-  G- H- I-  J-  K- L – M –N –O -P- Q- R -S -T -Y- V-W- X- Y -Z. وتكتب الحروف بالشكل الصغير بالترتيب الأبحدي على النحو التالي: a- b- c- d –e- f- g- h- i- j- k- l – m- n- o –p- q- r- s- t- y- v- w- z-y- z. وبدأت في القرن الخامس كتابة باللغة الإنجليزية على شكل حروف، وإلى أن وصلت الحروف لما هي عليه الآن.
</div>
<h2>
الحروف العربية
</h2>
<div>
تعتبر أبجدية اللغة العربية من أهم ما يميزها، حيث تتميز عن باقي الأبجديات، والأبجدية تعني تلك الحروف التي من خلالها يتم تشكيل وتكوين الكلمات والمفردات، سواءً أكانت أسماءً أم أفعالًا أم حروف كحروف الجر والجزم وغيرها من العديد من الأنواع.&nbsp; لقد تم تصنيف الحروف العربية في الترتيب الأبجدي، من خلال معيار الأصل التاريخي، والتي على أساسها تم تقسيم الحروف إلى حروف سامية، وحروف عربية، وأما الحروف السامية فعددها 22 حرف وهي :” أ، ب، ج، د، هـ، و، ز، ح، ط، ي، ك، ل، م، ن، س، ع، ف، ص، ق، ر، ش، ت”، أما الحروف العربية فعددها 6 أحرف، وقد قام العرب بإضافة تلك الحروف إلى الأصل السامي والتفرد بها، وهي:” ث، خ، ذ، ض، ظ، غ”. وقد تم جمع الحروف العربية حسب تسلسلها التاريخي، بغرض سهولة حفظها وسهولة جريانها على الألسنة، وقد قسمت إلى الكلمات التالية:" أبجد، هوز، حطي ،كلمن، سعفص، قرشت، ثخذ، ضظغ".
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
#الحروف_الانجليزية_والعربية
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6148681ce278a-450px.png" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الحروف الأبجدية الانجليزية بالترتيب</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1317</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال الحروف الأبجدية الانجليزية بالترتيب، الحروف الأبجدية الانجليزية.</description>
    <pubDate>Sun, 19 Sep 2021 11:20:00 +0300</pubDate>
    <guid>1317</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الحروف الأبجدية الانجليزية
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614844ca7b406.jpg" loading="lazy"></div>
<div>
تُعرف اللغة الإنجليزية بأنها لغة شبكة المعلومات الدولية واللغة الأولى حول العالم. وتعتبر اللغة الانجليزية لغة تواصل عالمية تدرس في غالبية البلدان التي لا تتحدث الانجليزية كلغة ثانية بعد لغتهم الأم كي تصبح أداة تواصلهم مع العالم الخارجي. ولا عجب في أن تكون الكتب الأكثر مبيعاً في وقتنا الحالي مكتوبة جميعها باللغة الإنجليزية، كما تمنحك اللغة الإنجليزية الفرصة للالتحاق بأفضل الجامعات بالعالم، وذلك وفق اختبارات اللغة مثل الايلتس والتوفل والتويك وغيرها التي تؤهلك للدراسة في هذه الجامعات. وإن كنت تسعى للارتقاء بمستواك الوظيفي والحصول على فرص عمل جديدة خارج بلدك فاللغة الانجليزية تعتبر أفضل فرصة ممكنة في طريقك للعثور على وظيفة جديدة لم تكن متاحة لك من قبل بدون تعلُمك الإنجليزية. كما تظهر أهمية اللغة الإنجليزية في السفر حيث تعتبر اللغة الأكثر انتشارًا في العالم، فحتى إذا كانت وجهتك إلى بلد غير ناطق بالإنجليزية، فسوف ترى بنفسك أن أول لغة قد تفكر بها كأداة للتواصل مع الاخرين هي اللغة الإنجليزية التي يمكنك التواصل بها مع الاخرين في المطارات والفنادق والبنوك والسؤال عن الأماكن الحيوية. ومن هنا جاءت أهمية تعلم اللغة الانجليزية، ويعتبر تعلم الحروف الأبجدية هو حجر الأساس لتعلم أي لغة، وبالنسبة لحروف الأبجدية الانجليزية فيصل عددها إلى 26 حرفاً ، وهذه الحروف هي الأساس في تشكيل كل الكلمات، وهي مقسَّمة إلى ثلاثة أقسام:
</div>
<div>
<ul>
<li>
حروف متحركة (حروف العلة ): وهي خمسة حروف (a,i,e,o,u) تعتبر أساس اللغة الانجليزية حيث لا يمكن لفظ أي كلمة بدونها. كما أن طريقة لفظها سهلة جداً حيث أنها تخرج دون احتكاك اللسان والشفتين.
</li>
<li>
الحرف النصف المعتل: وهو حرف وحيد باللغة الانجليزية (Y,y).
</li>
<li>
حروف ساكنة: باقي حروف الهجاء وهي عشرون حرف.
</li>
</ul>
نقدم لكم في هذا المقال الحروف الأبجدية الانجليزية بالترتيب، فيما يلي:
</div>
<div>
<ol>
<li>
a A
</li>
<li>
b B
</li>
<li>
c C
</li>
<li>
d D
</li>
<li>
e E
</li>
<li>
f F
</li>
<li>
g G
</li>
<li>
h H
</li>
<li>
i I
</li>
<li>
j J
</li>
<li>
k K
</li>
<li>
l L
</li>
<li>
m M
</li>
<li>
n N
</li>
<li>
o O
</li>
<li>
p P
</li>
<li>
q Q
</li>
<li>
r R
</li>
<li>
s S
</li>
<li>
t T
</li>
<li>
u U
</li>
<li>
v V
</li>
<li>
w W
</li>
<li>
x X
</li>
<li>
y Y
</li>
<li>
z Z
</li>
</ol>
<div>
#الحروف_الأبجدية_الانجليزية
</div>
</div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6148491c3cdef-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>نطق الحروف الانجليزية بالطريقة الصحيحة</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1316</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال نطق الحروف الانجليزية بالطريقة الصحيحة، نطق الحروف الانجليزية.</description>
    <pubDate>Sun, 19 Sep 2021 00:59:00 +0300</pubDate>
    <guid>1316</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
نطق الحروف الانجليزية
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6147b37d8d4c9.jpg" loading="lazy"></div>
<div>
يتحدّث حوالي 1.2 مليار شخص في العالم باللغة الإنجليزية، و تعدّ اللغة الانجليزية اللغة الأم لحوالي 350 مليون شخصاً حول العالم. وقد احتلت اللغة الانجليزية المرتبة الأولى على صعيد العلوم والأعمال، لسهولة قواعدها ومرونة كلماتها وألفاظها فضلاً عن كونها لغة ممتعة جداً وسهلة التعلم. ويعتبر تعلم الأحرف ونطقها هو الخطوة الأولى عند بدئك بتعلم أي لغة، وفي هذا المقال نقدم لكم نطق الحرف الانجليزية بالطريقة الصحيحة. في البداية تقسم الأحرف الإنجليزية إلى حروف صوتية، وحروف ساكنة، و يبلغ مجموعها 26 حرفاً، ولكل حرفٍ من حروف اللغة الإنجليزية طريقتان في الكتابة، حرف صغير وحرف كبير بالإضافة إلى عدة طرقٍ للفظ،&nbsp; فيما يلي نطق الحروف الانجليزية.
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف A a
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إيه) ولكن قد يتغير نطقه تبعًا لما يتبعه من حروف ويأتي ذلك حسب خبرتك كل ما تعمقت أكثر في تعلم اللغة وكلما كان لديك حصيلة كلمات أكثر.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف B b
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (بي) بشكل مخفف بدون ضغط على الشفتين.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف C c
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (سي) بشكل عام خاصة أذا تبعه حرف صوتي مثل كلمة "Peace" ولكن له عدة طرق في النطق كالاتي.
</li>
<li>
ينطق (ك) في بعض الحالات مثل كلمة "Cat".
</li>
<li>
ينطق (ش) في بعض الحالات خاصة إذا جاء بعدها حرف (H) أو حرف (i) مثل كلمة Delicious او كلمة Charm.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف D d
</li>
</ul>
<ol>
<li>
ينطق (دي) كما يكتب مثل "Door".
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف E e
</li>
</ul>
<ol>
<li>
ينطق بشكل عام (إي) ويعتبر من أكثر الاحرف استخداما في اللغة الانجليزية.
</li>
<li>
قد لا ينطق حرف "E" في معظم الاحيان لو جاء في اخر الكلمة مثل Home (بيت).
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
&nbsp;حرف F f
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إف) كما يكتب مثل Face.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف G g
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (جى) أو (چي) حسب ما يليه من حروف.
</li>
<li>
في حالة تبعه أحد الحروف الصوتية مثل حرف E ينطق (چي) كما في كلمة General.
</li>
<li>
كما ينطق (چي) كما في كلمة Great.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف H h
</li>
</ul>
<ol>
<li>
حرف اتش ينطق (هاء) كما في Hand.
</li>
<li>
&nbsp;كما أنه يشكل مقاطع صوتية مع غيره من الحروف وقد لا ينطق أحياناً،وتأتي هذه المقاطع الصوتية على شكل توليفة بين حرفين مثل:SH, CH, GH, PH
</li>
<li>
قد لا ينطق حرف "H" أساساً كما في الكلمات Hour.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف I i
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (أي) ولكنه متعدد النطق أيضا تبعا لمكانه في الكلمة.
</li>
<li>
فهو ينطق (أي) كما في كلمة Kind.
</li>
<li>
وقد ينطق مثل حرف E الممدود مثل في كلمة Machine.
</li>
<li>
ويمكن أن ينطق مثل حرف E قصير كما في كلمة Bird.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف J j
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (چيه) كما في كلمة Jet.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف K k
</li>
</ul>
<ol>
<li>
ينطق (كيه) في معظم الحالات مثل في كلمة Kind.
</li>
<li>
قد لا ينطق مثل في كلمة Know.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف L l
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إل) مثل في كلمة Light.
</li>
<li>
وقد لا ينطق في بعض الكلمات مثل كلمة Walk .
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف M m
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إم) وهو حرف بسيط في نطقه ينطق كما يكتب مثل Mother.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف N n
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إن) مثل حرف النون في اللغة العربية كما في Night.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف O o
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (أو) مثل حرف الواو العربي مثل Order.
</li>
<li>
ينطق (أوو) ممدودة كما في كلمة Boot.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف P p
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (پي) مشددة مع ضم الشفتين مع اخراج الهواء من الفم كما في كلمة Pen.
</li>
<li>
كما يشكل مقطع صوتي ينطق (ف) مع حرف H كما في كلمة Photo.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف Q q
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (كيو) ويعتبر من أقل الحروف استخدامًا في اللغة الانجليزية، كما في Quiet.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف R r
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (أر) مثل حرف الراء في اللغة العربية، مثل Road.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف S s
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إس) مثل حرف السين في اللغة العربية كما في Sand.
</li>
<li>
يشكل مقطع صوتي يلفظ (ش) مع حرف H كما في Sharp.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف T t
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (تي) مثل حرف التاء في العربية كما في Table.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ذ) مع حرف H كما في This.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ث) مع حرف H كما في Three.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ش) إذا تبعه حرفي io كما في National.
</li>
<li>
ينطق مثل حرف (ش) إذا تبعه حرف U كما في Future.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف U u
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (يو) بشكل عام كما في Uniform.
</li>
<li>
ينطق (اه) كما في Summer.
</li>
<li>
ينطق (إي) كما في كلمة Urgent.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف V v
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (ڨي) معظم الاحيان كما في Vitamin.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف W w
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
(دبليو) وينطق مثل "و" في اللغة العربية كما في White.
</li>
<li>
قد لا ينطق في بعض الكلمات مثل wrong.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف X x
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق (إكس) كما في كلمة Extra.
</li>
<li>
يشكل مقطع صوتي (كش) كما في Luxury.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
حرف Y y
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
حرف (واي) ينطق (واي) كما في Cry.
</li>
<li>
ينطق (إي) كما فيFunny.
</li>
<li>
ينطق (يّ)&nbsp; &nbsp;ياء مشددة كما في Yet.
</li>
</ol>
<ul>
<li>
حرف Z z
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
ينطق مثل حرف (ز) باللغة العربية مثل كلمة Zero.
</li>
</ol>
<div>
#نطق_الحروف_الانجليزية
</div>
</div>
<div></div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6147b5ae88d49-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>شرح ضمائر اللغة الانجليزية بالتفصيل</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1313</link>
    <description>نقدمل كم في هذا المقال شرح ضمائر اللغة الانجليزية بالتفصيل، شرح ضمائر اللغة الانجليزية بالتفصيل.</description>
    <pubDate>Sun, 19 Sep 2021 00:08:00 +0300</pubDate>
    <guid>1313</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
شرح ضمائر اللغة الانجليزية بالتفصيل
</h2><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614656e648982.jpg" loading="lazy"></div>
<div>
تعتبر ضمائر بالانجليزي من أهم قواعد اللغة التي يجب على كل مبتدئ أن يتعلمها كي يبدأ بالحديث وفهم اللغة الانجليزية جيداً، وقد يرى البعض أن الضمائر وأنواعها شيء معقد نوعا ما، لكنها عكس ذلك تماماً، ويكمن الهدف من هذا المقال بالتعرف على الضمائر في اللغة الإنجليزية وأنواعها وكيفية استخدامها بالشكل الصحيح، وإذا ما نظرنا إلى الضمائر في اللغة الإنجليزية نجدها تنقسم إلى أربعة أقسام وهي:
</div>
<div>
<h3>
<ul>
<li>
ضمائر الفاعل: Subject Pronouns
</li>
</ul>
</h3>
</div>
<div>
والضمائر الشخصية هذ تستخدم للدلاله إما عن المتكلم والمخاطب والغائب أي الذي يقوم بالفعل، أ أنها تحل محل الأسماء التي تعمل كفاعل في الجملة،والجدول التالي يوضح ضمائر الفاعل في اللغة الإنجليزية وكيفية استخدامها.
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير الفاعل
</th>
<th>
subject pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المتكلم أنا&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
I
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
المُخَاطب أنت
</td>
<td>
You&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد&nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
الغائب للمذكرهو&nbsp;
</td>
<td>
He&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد&nbsp;
</td>
<td>
الغائب للمؤنث هي
</td>
<td>
She&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
لغير العاقل&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
It
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع
</td>
<td>
المتكلم نحن&nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
We
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
المُخاطب أنتم/أنتن
</td>
<td>
You
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
الغائب هم/هن
</td>
<td>
They&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;
<br>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
أمثلة على جمل تحتوي على ضمائر الفاعل:
</div>
<div>
<ol>
<li>
You play chess well
</li>
<li>
This house is old, It needs to be repainted
</li>
<li>
We drink tea
</li>
<li>
They go to the market
</li>
</ol>
</div>
<div>
<h3>
<ul>
<li>
ضمائر المفعول: Objective Pronoun
</li>
</ul>
</h3>
</div>
<div>
وتستخدم هذه الضمائر في اللغة الإنجليزية لتحل محل الأسماء التي تعمل كمفعول في الجملة، والجدول التالي يوضح ضمائر المفعول في اللغة الانجليزية وكيفية استخدماها.
</div>
<div>
<br>
</div>
<div>
<table class="table table-style-a">
<tbody>
<tr>
<th>
الإستخدام
</th>
<th>
ضمير المفعول
</th>
<th>
Objective Pronoun
</th>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المتكلم&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
ياء المتكلم
</td>
<td>
me
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد المُخَاطب&nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
كاف المخاطبة&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
you
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمذكر
</td>
<td>
him
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد الغائب
</td>
<td>
هاء الغيبة للمؤنث&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
her&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
المفرد
</td>
<td>
هاء الغيبة لغير العاقل&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
it&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المتكلم&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
نا الفاعلين
</td>
<td>
us&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع المُخاطب&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;
</td>
<td>
كم
</td>
<td>
You&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
</tr>
<tr>
<td>
الجمع الغائب&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
هم&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
</td>
<td>
them
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div>
أمثلة على جمل تحتوي على ضمائر المفعول:
</div>
<div>
<ol>
<li>
I know him well
</li>
<li>
I saw her last week
</li>
<li>
He knows us well
</li>
<li>
I saw them yesterday
</li>
</ol>
</div>
<div>
<h3>
<ul>
<li>
ضمائر الملكية: Possessive pronouns
</li>
</ul>
</h3>
</div>
<div>
وهي ضمائر تستخدم في اللغة الإنجليزية لدلاله على ملكية الشيء وتأتي هذه الضمائر بعد الاسم الذي نريد اثبات ملكيته مباشرة. في اللغة العربية نقول هذا الكتاب ملكي، ملكك، ملكها، ولإثبات الملكية أو نقلها للغير في اللغة الإنجليزية يمكننا استخدام ضمائر الملكية  كالاتي:
</div>
<div>
ملكه (غير العاقل)Its
</div>
<div>
<ul>
<li>
ملكي&nbsp; &nbsp; &nbsp;Mine
</li>
<li>
ملكنا&nbsp; &nbsp; &nbsp;Ours
</li>
<li>
ملكك&nbsp; &nbsp; &nbsp;Yours
</li>
<li>
ملككم&nbsp; &nbsp; Yours
</li>
<li>
ملكه&nbsp; &nbsp; &nbsp;His
</li>
<li>
ملكهم&nbsp; &nbsp;Theirs
</li>
<li>
ملكها&nbsp; &nbsp;Hers
</li>
</ul>
<div>
أمثلة على جمل تحتوي على ضمائر الملكية:
</div>
</div>
<div>
<ol>
<li>
.This book is mine
</li>
<li>
.This pen is yours
</li>
<li>
This factory is ours
</li>
<li>
These tools are their
</li>
</ol>
<div>
<h3>
<ul>
<li>
الضمائر المنعكسة: Reflexive Pronouns
</li>
</ul>
</h3>
</div>
</div>
<div>
وهي ضمائر تحل محل المفعول به في حالة واحدة فقط ، عندما يكون المفعول به هو نفسه الفاعل، أي من قام بالفعل هو نفسه من وقع عليه الفعل، وهي ثمانية ضمائر انعكاسية كالتالي:
</div>
<div>
<ul>
<li>
نفسه-نفسها (غير العاقل)&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;itself
</li>
<li>
&nbsp;نفسي&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;myself
</li>
<li>
أنفسكم&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;yourselves
</li>
<li>
نفسك&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;yourself
</li>
<li>
أنفسنا&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ourselves
</li>
<li>
نفسه&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;himself
</li>
<li>
أنفسهم&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;themselves
</li>
<li>
نفسها&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;herself
</li>
</ul>
<div>
أمثلة على جمل تحتوي على الضمائر المنعكسة:
</div>
</div>
<div>
<ul>
<li>
I washed the car myself
</li>
<li>
We did it ourselves
</li>
</ul>
<div>
#شرح_ضمائر_اللغة_الانجليزية_بالتفصيل
</div>
</div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
<div></div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/6146574034d8e-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>حروف الجر بالانجليزي - احرف الجر بالانجليزي</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1308</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال حروف الجر بالانجليزي - احرف الجر بالانجليزي، حروف الجر بالانجليزي.</description>
    <pubDate>Sat, 18 Sep 2021 23:23:00 +0300</pubDate>
    <guid>1308</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
حروف الجر بالانجليزي
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61462e91cbf35.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
حروف الجر بالانجليزي "Prepositions" كثيرة جداً ويتجاوز عددها ال 100 حرف جر، بالإضافة إلى ذلك، هناك إمكانيات لا حصر لها لإنشاء عبارات من خلال استخدام حروف الجر. حرف الجر هو كلمة أو مجموعة من الكلمات المستخدمة قبل اسم أو ضمير أو عبارة اسمية لإظهار الاتجاه أو الوقت أو المكان أو الموقع أو العلاقات المكانية أو لتقديم كائن، بعض أمثلة حروف الجر: "in," "at," "on," "of," "to"، ولحروف الجر في اللغة الانجليزية أنواع وقواعد استخدام عديدة.
</div>
<div>
حروف الجر ثلاثة أنواع، وهي حروف الجر للوقت، وحروف الجر للمكان، وحروف الجر للحركة.
</div>
<div>
<h3>
<ol>
<li>
حروف الجر للزمن Prepositions of Time
</li>
</ol>
</h3>
</div>
<div>
ومن الأمثلة الأساسية على حروف الجر الزمنية:"at, on, in, before and after"، ويتم استخدامها لتحديد وقت حدوث شيء معين، ويستخدم كل منها كالتالي:
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر" in" عند الحديث عن السنوات والشهور والفصول والقرون وأوقات اليوم:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
I first met Sally in 1987
</li>
<li>
It’s always hot in Augest
</li>
<li>
Easter falls in spring each year
</li>
<li>
The Second World War occurred in the 20th century
</li>
<li>
We eat breakfast in the morning
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر "on" للأيام والتواريخ وأيام العطلات المحددة:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
I go to GYM on Mondays, but not on Friday
</li>
<li>
Christmas is on December 25th
</li>
<li>
My mom buy me a present on my birthday&nbsp;
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر "at" للأوقات والساعات:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
I worked at night
</li>
<li>
Ipromise my friend at 7pm
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
أما عن Before و يستخدم كل منهما مقترن بالمعنى الذي تريده، حيث أن Before تأتي بمعنى قبل، و After تأتي بمعنى بعد، كما يلي:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
Imust sleep before 12 am
</li>
<li>
John comes before Sally in the line, but after Ann
</li>
</ol>
</div>
<h3>
2.حروف الجر للمكان Prepositions of Place
</h3>
<div>
تعدد حروف الجر التي تشير للمكان لكن الأكثر شيوعًا منها "on, at, in" وتعتبرهي أيضًا حروف الجر الأكثر شيوعًا للإشارة إلى الزمان، والتفريق بينهم يكون فقط من خلال المعنى.
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر "On" يستخدم عند الإشارة إلى شيء ما على سطح معين، مثلاً:
</li>
</ul>
<ol>
<li>
The images are on the page
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر In يستخدم عند الإشارة إلى شيء ما داخل أو في محصور في حدود معينة، مثلاً:
</li>
</ul>
<ol>
<li>
&nbsp;The boys play in the garden.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر at عند الإشارة إلى شيء ما في نقطة معينة:
</li>
</ul>
<ol>
<li>
&nbsp;We will meet at the airport.
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
يتم استخدام الكثير من أحرف الجر الأخرى للمكان مثل: "under, over, inside, outside, above and below"، ويتوقف استخدامها على المعنى المقصود منها أيضاً، حيث:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
The mouse is under the table
</li>
<li>
Put the book over there
</li>
</ol>
</div>
<h3>
3.حروف الجر للحركة Prepositions of Movement
</h3>
<div>
بشكل أساسي فإن حروف الجر للحركة، تصف كيف ينتقل شيء ما أو شخص ما من مكان إلى آخر، ويعتبر حرف الجر"to" الأكثر استخداماً من بينها، مثلاً:
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر Across للإشارة إلى الانتقال من جانب إلى آخر:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
Jhon travelled across America on his motorcycle
</li>
</ol>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر Through للإشارة إلى التحرك مباشرة داخل شيء ما والخروج من الطرف الآخر، مثلا:
</li>
</ul>
</div>
<div>
<ol>
<li>
The bullet went through his body
</li>
</ol>
</div>
<div>
<ul>
<li>
يستخدم حرف الجر Into للإشارة إلى الدخول أو البحث داخل شيء ما، حيث
</li>
</ul>
<ol>
<li>
She walked into the house.
</li>
</ol>
<div>
#حروف_الجر_بالانجليزي
</div>
<div>
#احرف_الجر_بالإنجليزي
</div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/61462eae48102-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>كلمات انجليزية شائعة وكثيرة الإستخدام</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1312</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال كلمات انجليزية شائعة وكثيرة الإستخدام، كلمات انجليزية، كلمات انجليزية سهلة، كلمات انجليزية كثيرة الإستخدام.</description>
    <pubDate>Sat, 18 Sep 2021 21:25:00 +0300</pubDate>
    <guid>1312</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
كلمات انجليزية
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61464c919b125.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تتمتع اللغة الانجليزية بأهمية خاصة بين اللغات المعروفة ولتعلم اللغة الانجليزية فوائد عديدة منها انك بتعلمك للغة الانجليزية قد تكون حظيت باللغة الأولى على مستوى العالم و أكثر لغات العالم انتشارًا إذ أن المتحدثين باللغة الانجليزية سواء كانت اللغة الأم أو اللغة الثانية هم الأكثر عددًا من بين سكان العالم، كما تعتبر اللغة الانجليزية لغة العلم التي كتب بها ما يفوق الـ80% من المراجع العلمية على مستوى العالم، وللغة الانجليزية ميزة أفضلية عند التقدم إلى العمل. ومن المؤكد أن تعلم اللغة يحتاج إلى جمع قاموس ثري من الكلمات والعبارات للوصول إلى نوع من الثراء اللغوي، لذا فقد قمنا في هذا المقال بتجميع مجموعة من أكثر كلمات انجليزية والعبارات الشائعة وهي :
</div>
<div>
<ul>
<li>
Time&nbsp; &nbsp;وقت.
</li>
<li>
person&nbsp; &nbsp;شخص.
</li>
<li>
year&nbsp; &nbsp; &nbsp; سنة.
</li>
<li>
way&nbsp; &nbsp; طريق.
</li>
<li>
day&nbsp; &nbsp; يوم.
</li>
<li>
thing&nbsp; &nbsp;شيء.
</li>
<li>
man&nbsp; &nbsp;رجل.
</li>
<li>
world&nbsp; &nbsp; &nbsp; عالم.
</li>
<li>
life&nbsp; &nbsp; &nbsp; حياة.
</li>
<li>
hand&nbsp; &nbsp; &nbsp; يد.
</li>
<li>
part&nbsp; &nbsp; &nbsp; جزء.
</li>
<li>
child&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;طفل.
</li>
<li>
eye&nbsp; &nbsp; &nbsp;عين.
</li>
<li>
woman&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;امرأة.
</li>
<li>
place&nbsp; &nbsp; &nbsp; مكان.
</li>
<li>
work&nbsp; &nbsp; &nbsp; عمل.
</li>
<li>
week&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;أسبوع.
</li>
<li>
case&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;حالة.
</li>
<li>
point&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;نقطة.
</li>
<li>
government&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;حكومة.
</li>
<li>
company&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;شركة.
</li>
<li>
number&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;عدد.
</li>
<li>
group&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;مجموعة.
</li>
<li>
problem&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;مشكلة.
</li>
<li>
fact&nbsp; &nbsp; &nbsp; حقيقة.
</li>
<li>
food&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;طعام.
</li>
<li>
have&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يملك.
</li>
<li>
do&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يفعل.
</li>
<li>
think&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يعتقد.
</li>
<li>
look&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يبحث.
</li>
<li>
want&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يريد.
</li>
<li>
give&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يمنح.
</li>
<li>
use&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يستعمل.
</li>
<li>
find&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يكتشف.
</li>
<li>
tell&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يخبر.
</li>
<li>
ask&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يسأل.
</li>
<li>
work&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يعمل.
</li>
<li>
seem&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يبدو.
</li>
<li>
say&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يقول.
</li>
<li>
get&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يحصل على.
</li>
<li>
make&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يجعل.
</li>
<li>
go&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يذهب.
</li>
<li>
know&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يعرف.
</li>
<li>
take&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يأخذ.
</li>
<li>
see&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يشاهد.
</li>
<li>
come&nbsp; &nbsp; &nbsp; يأتي.
</li>
<li>
feel&nbsp; &nbsp; &nbsp; يحس.
</li>
<li>
try&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يحاول.
</li>
<li>
right&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;صحيح.
</li>
<li>
big&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;كبير.
</li>
<li>
high&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; مرتفع.
</li>
<li>
different&nbsp; &nbsp; &nbsp; مختلف.
</li>
<li>
small&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; صغير.
</li>
<li>
large&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; كبير.
</li>
<li>
early&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; مبكر.
</li>
<li>
young&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; صغير.
</li>
<li>
leave&nbsp; &nbsp; &nbsp; يغادر.
</li>
<li>
call&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يدعو.
</li>
<li>
good&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;جيد.
</li>
<li>
new&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;جديد.
</li>
<li>
first&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;أول/أولا.
</li>
<li>
last&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; الماضي.
</li>
<li>
long&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;طويل.
</li>
<li>
great&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;رائع.
</li>
<li>
little&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;قليل.
</li>
<li>
own&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يملك.
</li>
<li>
other&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;آخر.
</li>
<li>
old&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;قديم.
</li>
<li>
important&nbsp; &nbsp; &nbsp; مهم.
</li>
<li>
few&nbsp; &nbsp; &nbsp; بعض أو القليل.
</li>
<li>
public&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;عام أو شائع.
</li>
<li>
bad&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;سيئ.
</li>
<li>
Same thing&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; نفس الشيء.
</li>
<li>
able&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;قادر.
</li>
<li>
From&nbsp; &nbsp; &nbsp;من.
</li>
<li>
Say&nbsp; &nbsp; &nbsp; يقول.
</li>
<li>
One&nbsp; &nbsp; &nbsp;واحد.
</li>
<li>
What&nbsp; &nbsp; ماذا.
</li>
<li>
Who&nbsp; &nbsp; &nbsp;من.
</li>
<li>
Which&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يشاهد.
</li>
<li>
Go&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يذهب.
</li>
<li>
When       عندما.
</li>
<li>
But&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; لكن.
</li>
<li>
Can&nbsp; &nbsp; &nbsp; يستطيع.
</li>
<li>
Like&nbsp; &nbsp; &nbsp; مثل.
</li>
<li>
Just&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;فقط.
</li>
<li>
Know&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يعرف.
</li>
<li>
Take&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;يأخذ.
</li>
<li>
Person&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;شخص.
</li>
<li>
Year&nbsp; &nbsp; &nbsp; سنة أو عام.
</li>
<li>
Good&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;جيد أو حسن.
</li>
<li>
Make&nbsp; &nbsp; &nbsp;يفعل.
</li>
<li>
many&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; بعض.
</li>
<li>
next&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;تالي.
</li>
<li>
With&nbsp; &nbsp; &nbsp;مع.
</li>
<li>
As&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;كما.
</li>
<li>
You&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;أنت أو انتم
</li>
<li>
Do&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يفعل.
</li>
<li>
This&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;هذا.
</li>
<li>
Some&nbsp; &nbsp; &nbsp; بعض.
</li>
<li>
Could&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;استطاع.
</li>
<li>
See&nbsp; &nbsp; &nbsp; يرى.
</li>
<li>
Look&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; ينظر.
</li>
<li>
Come&nbsp; &nbsp; &nbsp; تعالى.
</li>
<li>
Think&nbsp; &nbsp; &nbsp;يفكر.
</li>
<li>
Back&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;خلف.
</li>
<li>
After&nbsp; &nbsp; &nbsp; بعد.
</li>
<li>
Work&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; عمل أو يعمل.
</li>
<li>
First&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; الأول أو البداية.
</li>
<li>
Way&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;لماذا.
</li>
<li>
Want&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يريد أو أريد.
</li>
<li>
Give&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يعطي أو يمنح.
</li>
<li>
as you like&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;كما تحب أو كما تشاء.
</li>
<li>
I would like to go&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; أود الذهاب.
</li>
<li>
tell me&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;اخبرني.
</li>
<li>
Let’s go&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; لتذهب.
</li>
<li>
Take care&nbsp; &nbsp; &nbsp; اهتم بنفسك.
</li>
<li>
look like&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يماثل أو يشبه.
</li>
<li>
Worried about&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;قلق على أو يقلق بشأن.
</li>
<li>
Jealous of&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; يغار من.
</li>
<li>
Proud of&nbsp; &nbsp; &nbsp; فخور بـ.
</li>
<li>
Come Quickly&nbsp; &nbsp; &nbsp; تعالى بسرعة أو أسرع بالقدوم.
</li>
<li>
Go a head&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;واصل أو استمر أو تقدم.
</li>
<li>
Again please&nbsp; &nbsp; &nbsp; مرة أخرى من فضلك.
</li>
<li>
Think about&nbsp; &nbsp; &nbsp;يفكر في.
</li>
<li>
already i did&nbsp; &nbsp; &nbsp; سبق أن قمت به.
</li>
<li>
hurry up&nbsp; &nbsp; &nbsp; أسرع أو عجل.
</li>
<li>
after that&nbsp; &nbsp; &nbsp;بعد ذلك.
</li>
<li>
get out of&nbsp; &nbsp; اخرج من.
</li>
<li>
I have a reservation&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; لدى حجز أو دعوة.
</li>
<li>
I have no other choice&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ليس لدي أي خيار آخر.
</li>
<li>
I’m afraid I’ve got some bad news for you&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;أخشى أن لدي بعض الأخبار السيئة لك.
</li>
<li>
I don’t agree!&nbsp; &nbsp; &nbsp; لا أوافق!
</li>
<li>
What is your occupation?&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ماهي مهنتك؟
</li>
<li>
Absolutely!&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; إطلاقا!
</li>
<li>
No way!&nbsp; &nbsp; &nbsp;لا يمكن!
</li>
</ul>
<div>
#كلمات_انجليزية
</div>
</div>
<div>
<div></div>
<div></div>
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/61465529e3d3c-450px.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item> <item>
    <title>الالوان بالانجليزي - الالوان باللغة الانجليزية</title>
    <link>https://www.wmadaat.com/?app=article.show.1310</link>
    <description>نقدم لكم في هذا المقال الالوان بالانجليزي - الالوان باللغة الانجليزية، الالوان بالانجليزي.</description>
    <pubDate>Sat, 18 Sep 2021 19:30:00 +0300</pubDate>
    <guid>1310</guid>
	<content:encoded><![CDATA[
	
<h2>
الالوان بالانجليزي
</h2>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614608f32680b.jpeg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
تعد اللغة الإنجليزية اللغة الأولى في العالم، فقد باتت الشعوب في كل العالم تسعى إلى تعلم اللغة الإنجليزية مهما كانت لغتها الأم فهي اللغة الثانية التي يتعلمها الفرد إضافة إلى لغته الأم، لأهميتها الكبيرة جداً، كما أن معظم الأبحاث والتقارير والدراسات في أي مجال تنشر باللغة الإنجليزية، ومن أراد فعلًا أن يتطور في مجال عمله أو هوايته أو أن يطلع على ثقافات مختلفة أو يسعى للحصول على فرص جيدة للتعليم في الخارج، سيلاحظ أن اللغة المستخدمة في الغالب هي اللغة الإنجليزية. تعد الحروف هي الأساس في أي لغة، و في هذا المقال سنتعلم أسماء جميع الالوان بالانجليزي مع الترجمة وكيف يتم استخدامها في تكوين جمل مفيدة في اللغة الانجليزية، إليكم الألوان الانجليزي مع الصور التوضيحية لها:
</div>
<div>
1. أسود - Black
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/6146095772998.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
2. أزرق - Blue
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614609a97f505.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
3. بنّي - Brown
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/614609e0238c9.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
4. رمادي - Grey
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61460df84fc78.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
5. أخضر - Green
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61460bb673c67.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
6. برتقالي - Orange
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61460c074e702.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
7. أحمر - Red
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61460c4f097cc.jpg" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
8. أبيض - White
</div>
<div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61460e636bab6.png" loading="lazy"></div>
</div>
<div>
9. أصفر - Yellow
</div><div class='text-center'><img src="upload/09-2021/article/61460d52eec1c.jpg" loading="lazy"></div>
<br>
<br>
امثلة توضح كيفية استخدام الالوان بالانجليزي في تكوين جمل:
<div>
<ul>
<li>
the white door : الباب الأبيض.
</li>
<li>
the black dog : الكلب الأسود.
</li>
<li>
the orange juice :عصير البرتقال.
</li>
<li>
the blue shirt :القميص الأزرق.
</li>
</ul>
</div>
<div>
كيف تستعمل الالوان بالانجليزي
</div>
<div>
<ul>
<li>
نستعمل اسماء الالوان بالانجليزي لتحديد صفة معينة في شيء او شخص.
</li>
</ul>
</div>
<div>
وهنا القاعدة تكون لون + اسم
</div>
<div>
مثلا : the white room
</div>
<div>
الغرفة البيضاء
</div>
<div>
<ul>
<li>
تستخدم الالوان بالانجليزية مع فعل الكينونة to be + لون
</li>
</ul>
</div>
<div>
مثلا : my eyes are brown
</div>
<div>
عيناي بنيتان
</div>
<div>
<ul>
<li>
القاعدة الاخيرة في الوان بالانجليزي تكمن في ان اللون هو الاسم
</li>
</ul>
</div>
<div>
Red is the colour of my shirt
</div>
<div>
الأحمر هو لون قميصي
</div>
<div>
ومن الجدير بالذكر أن هناك فرق موجود بين color وcolour، ويكمن الاختلاف في أن colour تستعمل في بريطانيا، استراليا، بينما في الولايات المتحدة الامريكية يكتبونها بهذا الشكل color.
</div>
<div>
كما أن هنالك فرق حاصل بين كلمتي Gray و Grey هونفس الفرق بين color و وcolour فالمعنى بالعربي واضح تعني كلمة رمادي لكن استعمال الكلمتين يختلف، فالولايات المتحدة الامريكية تستخدم Gray، انجلترا, اوقيانوسيا تستخدم Grey.
</div>
<div>
#الالوان_بالانجليزي
</div>
	]]></content:encoded>
	<enclosure url="https://www.wmadaat.com/upload/09-2021/article/614612beb6c9d-450px.jpeg" type="image/jpeg"></enclosure>    
  </item>
</channel>

</rss>
